“A Rede Fagotto Permanente é uma iniciativa concreta e imediata dirigida a muitas pessoas em dificuldade devido à situação de crise econômica em que vivemos”. Assim inicia-se o texto que divulga o projeto lançado em maio de 2014.
O termo “fagotto” (em italiano) lembra a recolha de poucas e pobres coisas num pedaço de pano e, portanto, é sinônimo de pobreza. Esta palavra adquiriu para Chiara Lubich e para o primeiro núcleo dos Focolares, na metade dos anos 1940, o significado de partilha, doação e redistribuição dos bens materiais. Deste modo, nasceu uma praxes que consiste na livre privação do que cada um possui a mais e, às vezes, até mesmo do que se considera necessário, para partilhar e dar a quem precisa.
Esta é a origem da iniciativa que se realiza no Polo Lionello Bonfanti, nas proximidades de Loppiano, e que se tornou um lugar de encontro entre quem possui bens para partilhar e quem tem necessidade. «Já passaram por aqui cerca de 3 mil pessoas, sobretudo famílias que residem no território», contam Roberta Menichetti e Araceli Bigoni, do grupo que coordena a iniciativa. «Até hoje foram milhares de peças de roupa, objetos de decoração, livros, pequenos utensílios, brinquedos, serviços imateriais como tempo, talentos e disponibilidade: chegaram e partiram com os novos proprietários».
«Não é por acaso que esta iniciativa realiza-se no Polo Lionello Bonfanti – reafirma Eva Gullo, presidente da EdC spa, sociedade que gere o Polo. «Este espaço é a ‘casa’ de todos os componentes da Economia de Comunhão, e tem como um dos seus objetivos difundir “a cultura da partilha”, ou seja a possibilidade de contribuir para o bem-estar social a partir de cada um».
Muitas histórias de generosidade nasceram desta iniciativa. Uma família alojada perto da paróquia de uma cidade da redondeza recebeu a possibilidade de se transferir para uma pequena habitação: encontrou no “fagotto” os móveis para mobiliar a casa. A rede de amigos organizou também o transporte e a montagem dos móveis sem cobrar nada.
Palavras como “providência” e “confiança” são elementos insubstituíveis desta experiência: como aconteceu numa tarde em que, assim que foi doado um berço de recém-nascido, chegou um pedido do mesmo artigo. Menos de meia hora depois, chegou um outro berço!
A Rede Fagotto permanente foi selecionada no projeto “Intraprendere nel sociale”, promovido pela Fundação Católica “Assicurazioni per la sezione Nuove povertà”, que doa fundos a entidades que trabalham com projetos de auxílio aos indigentes. Os fundos serão utilizados para uma preparação mais funcional dos locais.
A partir da prática da partilha e da doação nasceram também encontros de aprofundamento sobre temáticas como consumo, bens relacionais e confiança, com especialistas qualificados, além de percursos de formação, sobre estilos econômicos que centralizam o homem e a sua dignidade. Na entrada do local, encontra-se a “caixa dos contributos” à disposição de quem deseja deixar doações em dinheiro em troca daquilo que encontrou. O conteúdo desta caixa possibilitou cobrir as despesas de seguro do local e, algumas vezes, até mesmo as primeiras necessidades de famílias.
Fonte: Loppiano online
la palabra “fardo” no da el sentido que tiene “fagotto”, habría que buscar otra palabra. Podría ser “acopio permanente”
Acopiar es “juntar, agrupar”
¡Saludos! Araceli
Gracias! Tendremos en cuenta lo que nos señala.
La Redacción