我們處身在一個「瞬息萬變」的時代,要運用一種方式來處理新的世界,需要一份精神──愛。
與其他宗教的團體及個別信友,甚至不同的文化與種族接觸後,我愈發覺愛是每個人的基因,具有一股強勁的力量,帶來穏紮的成效,可以連繫整個人類,卻需要上徹底地改變人心、想法、抉擇。
事實上,大家早已感到有必在國際的層面上,再次以互愛的精神緊密地連繫國際的關係。
恰恰在這些時代,每個民族都必須跳出自身的界限,跨越屏障,甚至去愛別人的國家如同自己的一樣。
那麼,民族之間的和衷共濟意味着要衝破所謂傳統及新式合理的藩籬與益處,然後不惜任何條件和利益,主動地與所有人建立關係,因為若愛他人如同自己,以自我人性作出發,才能按這個原則來計劃發展、合作、放下武器……。
大家產生了一份互助互愛的精神,就能促使每個民族,甚至那最窮困的,在國際政壇上找到一席位,使貧與富彼此共享。不僅僅是緊急的救援,而是日常生活上彼此幫助。在互相尊重,彼此交流,與其他民族易地而處的情況下,才能發揮個別的潛質與才能。
於是,若我們每個個體和政府都盡我們的本份,那麼,我們希望四海一家的美夢就能達成。
這是一個烏托邦嗎?首個提倡全球化的是耶穌,祂說:「願眾人合而為一!」祂不僅僅賜予我們愛的能力,更給予我們力量去建造一個既有合一,又有區別的人類大家庭。
然後,只要張大雙眼,就看到世界上已滿佈許多「建造者」,在各地一步步邁向「新人類」的事實。
盧嘉勒(Chiara Lubich)
節錄自《分歧的寰宇》新城出版社2001年7月13日
Feedback
Grazie, non potete trovare parole migliori per augurarvi/ci Buon Anno! Io ci sto!
Grazie per aver iniziato il nuovo anno con la luce e la speranza che Chiara ci dona! Buon anno, Roberta
Grazie! Una ‘flebo’di speranza che è certezza dell’utopia del primo ‘Globalizzatore’:GESU’-Mpia