2016 年 11 月份 生活聖言

 
「我賴加強我力量的那位,能應付一切。」(斐 4:13) 有時候,我們很愉快,充滿力量,感到一切都輕鬆容易。有時候,我們受到
4

困難的打擊,覺得度日如年;也許因為我們一些輕微的過錯,未能愛身邊的人, 或無法與他人分享我們生命的理想;又或者因為疾病的困擾、經濟的拮据、家庭 的問題、內心的疑惑與考驗、失業、戰爭的苦果等,一切都令人透不過氣來,看似 前路茫茫。在這些情況下,最令我們感到沉重的是孤立無援,獨自面對人生的考 驗,並在需要支援的時候,乏人給予決定性的幫助。

很少有人像保祿宗徒那樣,體驗過非常深刻的苦與樂,得與失,遭人誤解。 然而,保祿懂得勇敢地履行他的使命,毫不氣餒。那麼,他是一個超級英雄嗎? 不是,他也曾經感到乏力、脆弱、不堪當,但他有一個秘訣。他向居住在斐理伯的 朋友吐露心聲:「我賴加強我力量的那位,能應付一切。」保祿在生命中發現耶穌 的恆常臨在。即使所有人都背棄了他,他從未感到孤單,因為有耶穌陪伴著他。 耶穌給予他安全感,催使他不斷往前,面對一切逆境。耶穌全然進入了保祿的生 命,並成為他的力量。

保祿的秘訣也可以成為我們的秘訣。當我認出和接受耶穌親臨在我痛苦中的 這個奧秘,我便能應付一切,因祂總會支持我,並肩負起我的痛苦。當我以愛與 其他人生活共融,正如耶穌所許諾的一樣,祂會來到我們中間(參閱瑪 18:20), 由此便有合一的力量支持着我,我就能應付一切。當我接受福音的話語,並付諸 實行,我也能應付一切。聖言使我認出天主召叫我的道路,一日復一日隨之前行 並且教導我如何生活,給予我信心。

我不僅有力量來面對個人和家庭的考驗,還能面對發生在我周遭的考驗。這 看似幼稚,不切實際,因為面對社會和國家之間的困難是如此巨大。然而,因著 全能者的臨在,我們能應付「一切」。這「一切」及「唯一的幸福」就是天主在祂慈悲 的愛中賜予我的,並且透過我分施給其他人,全都是為了我們的益處。如果這

「一切」還沒有立即發生,我們仍可以繼續相信和盼望天主那份永恆的愛的計畫 總有一天會實現的。

正如盧嘉勒所教導的,這需要「兩個搭檔」一起工作,她說:「在那些境況下 例如:面對我摯愛的人正處於危險或疾病中;面對那個錯綜複雜的情況……我 都無能為力。那麼,我便要好好地履行天主在當下這個時刻要求我做的事情:好 好地學習、打掃地方、祈禱、照顧我的小孩……天主自會想辦法解開那團「亂麻」、

安慰那受苦的人和解決那出乎意料之外的事。這份由『兩個搭檔』在完美共融中的 工作,要求我們懷有堅強的信德,相信天主對祂子女的愛,並且透過我們的行 動去完成,因為祂信任我們。這份相互的信任能創造奇蹟,即使我們力有不逮。 且看,至高者真的已使之完美地實現,祂的作為遠遠勝過我們。」1

法比奧•查爾廸 (Fabio Ciardi) 撰

1盧嘉勒《靈修選集(二)》,新城出版社[意],羅馬,1997 年,第 194-195 頁

評論的守則(500)

 

Feedback

  1. Valentino

    Salve sono Valentino dal focolare di Mumbai. Volevo sapere se in rete si puo’ trovare la parola di vita mesilmente in audio in lingua inglese, se si dove?
    Grazie per la risposta e a presto
    Valentino

    回复
  2. Thomas Mayerhofer

    “If you don’t know the alphabet and a few rules of grammar, you’ll never learn to read and write.
    If we don’t assimilate the Word of Life, which Jesus has sculpted into the Gospels, we may be ‘good Christians’, but our lives will never write ‘Christ’.” – Chiara Lubich

    回复
  3. Corres Kwak

    Dear,
    Reading the Word of Life of November, I saw that in the last paragraph, the word “to” is missing.
    ” All we have “to” do is work in ‘partnership’, as Chiara Lubich taught…”
    In unity,

    回复
    • Website Team

      Thank you Corres. We have corrected the mistake.

      回复