Pour nous permettre de faire de notre vie un saint voyage et la mener au but comme on le souhaite, L’Imitation de Jésus-Christ, ce livre de méditation si riche de spiritualité que beaucoup d’entre nous connaissent, dit qu’il est important d’acquérir certaines qualités : le mépris absolu du monde, le désir ardent de progresser dans la vertu, l’amour du sacrifice, la ferveur de la pénitence, le renoncement à soi-même et la capacité de supporter toutes les adversités…

Ce sont des qualités que nous devons posséder nous aussi. Mais, selon notre spiritualité, quelle sera notre façon de les acquérir ?

La réponse est claire et sans équivoque : nous ne sommes pas appelés à réaliser tout cela dans une vie monastique et séparée du monde. Nous sommes appelés à rester au milieu du monde, à aller vers Dieu à travers nos frères, par l’amour du prochain et l’amour réciproque.

En nous engageant à marcher sur cette voie originale et évangélique, nous trouverons, comme par enchantement, notre âme enrichie de toutes ces vertus.

Il nous faut rechercher le mépris du monde. Or le meilleur moyen de mépriser quelque chose est bien de l’oublier, de l’ignorer, de ne plus en faire cas. Si le fait de penser aux autres, d’aimer les autres nous saisit complètement, nous ne nous occupons plus du monde, nous l’oublions, nous le méprisons donc, même si cela ne nous dispense pas de faire notre possible pour éloigner ses tentations lorsqu’elles nous assaillent.

Il nous faut progresser dans la vertu. C’est grâce à l’amour que l’on y parvient. N’est-il pas écrit : « Je cours sur le chemin de tes commandements car [par l’amour] tu m’ouvres l’esprit » (Ps 119,32) ? Si, en aimant le prochain, nous courons pour accomplir les commandements de Dieu, cela veut dire que nous progressons.

Il nous faut aimer le sacrifice. Aimer les autres implique justement de se sacrifier soi-même pour se consacrer au frère. L’amour chrétien est synonyme de sacrifice, même s’il comporte de grandes joies.

Il nous faut acquérir la ferveur de la pénitence. C’est dans une vie remplie d’amour que nous trouverons la principale et la meilleure des pénitences.

Il nous faut renoncer à nous-mêmes. Dans l’amour pour les autres, le renoncement à soi-même est toujours implicite.

Il nous faut enfin savoir supporter toutes les adversités. Beaucoup de nos souffrances ne viennent-elles pas du simple fait que nous vivons avec les autres ?

Montrons-nous capables de supporter chaque personne et de l’aimer par amour pour Jésus abandonné. Nous dépasserons ainsi de nombreux obstacles de la vie.

Aimer le prochain est une manière excellente de faire de sa vie un saint voyage[…].

Chiara Lubich, Le frère, textes choisis et présentés par Florence Gillet, Nouvelle Cité 2012, pp.88-90 (Passage d’une télé-réunion – Rocca di Papa, 27 novembre 1986)


8 Comments

  • Muy profundo este mensaje que trataré de seguir, como nos dice Chiara amando al prójimo encontraremos una forma excelente para hacer de la vida un « Santo viaje »
    gracias Chiara por habernos dejado tantas enseñanzas y tanto amor.
    Te quiero mucho

  • Si logramos que el amor al prójimo sea nuestro camino en esta cuaresma, de seguro la pascua será un mar de tranquilidad y de reposo para nuestra alma.
    El hecho de aprender a soportar a todos y amarlos por amor a Jesús abandonado es profundísimo y dificil en si.
    Pero vamos a la lucha contra el hombre viejo en este santo viaje!!

    Unidísimos en este camino cuaresmal!!!

  • muy bonito mensaje sobre todo en estos días que estamos pasando de cuaresma que necesitamos mas fuerza para sobrellevar las tentaciones y es en virtud que debemos pensar y sobre todo en el hermano que esta a nuestro lado…

  • Muito oportuno esta mensagem de Chiara. Será de grande ajuda nestes dias da Quaresma. Obrigada!

    • Me parece hermoso,justo para vivirlo ya desde el comienzo de la cuaresma reforzar esta vida de servicio amando a Jesús en cada prójimo…gracias

    • Vivendo da forma exposta, certamente exercitaremos todas as penitências, amamos Jesus Abandonado e receberemos como fruto a alegria. Muito oportuno. Obrigada!

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *