{"id":331686,"date":"2016-09-15T03:00:17","date_gmt":"2016-09-15T01:00:17","guid":{"rendered":"https:\/\/www.focolare.org\/voix-de-mon-chant-le-nouveau-cd-du-gen-rosso\/"},"modified":"2024-05-16T15:17:03","modified_gmt":"2024-05-16T13:17:03","slug":"voix-de-mon-chant-le-nouveau-cd-du-gen-rosso","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.focolare.org\/fr\/voix-de-mon-chant-le-nouveau-cd-du-gen-rosso\/","title":{"rendered":"\u00ab Voix de mon chant \u00bb, le nouveau CD du Gen Rosso"},"content":{"rendered":"<p>https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=8Asjy1-9mxI  Apr\u00e8s <em>Noi veniamo a te 1972, (Nous venons \u00e0 toi<\/em><em>)<\/em>, <em>Dove tu sei 1982 (L\u00e0 o\u00f9 Tu es<\/em><em>)<\/em>, <em>Se siamo uniti, 1987 (Si nous sommes unis<\/em><em>)<\/em>, et en collaboration avec le <a href=\"http:\/\/www.genverde.it\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Gen Verde<\/a> <em>Come fuoco vivo, 1998 (Comme un feu vivant<\/em>) et <em>Messa della Concordia 2004<\/em> (<em>Messe de la Concorde),<\/em> en cette ann\u00e9e de la mis\u00e9ricorde une nouvelle \u0153uvre du <a href=\"http:\/\/www.genrosso.com\/index.php?lang=it\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Gen Rosso<\/a>: <em>Voce del mio canto<\/em> <em>(Voix de mon chant)<\/em>, un recueil de morceaux <strong>n\u00e9s d\u2019une recherche int\u00e9rieure autant musicale que spirituelle.<\/strong>  <strong>L\u2019album commence par une interview \u00e0 Lito Amuchastegui<\/strong>, un argentin, membre du Gen Rosso depuis 20 ans. C\u2019est lui qui a compos\u00e9 la majeure partie des airs \u00e0 partir desquels une Messe compl\u00e8te a pu voir le jour, gr\u00e2ce aussi \u00e0 la collaboration de Ben Enderle pour quelques musiques et de Valerio Lode Cipr\u00ec pour quelques textes, tandis que le mixage final a \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9 par Emmanuele Chirco. Passionn\u00e9 de musique \u2013 il a commenc\u00e9 \u00e0 chanter en public d\u00e8s l\u2019\u00e2ge de cinq ans \u2013 Lito a travaill\u00e9 dans le Gen Rosso comme ing\u00e9nieur du son. <em>Voce del mio canto<\/em> <em>(Voix de mon chant)<\/em> est l\u2019h\u00e9ritage qu\u2019il laisse au groupe avant de partir pour Cordoba (Argentine), sa terre natale.  <strong>\u00a0\u00ab\u00a0Ecrire une Messe n\u2019est pas une plaisanterie\u00a0\u00bb,<\/strong> d\u00e9clare-t-il. \u00ab\u00a0Cela est tr\u00e8s exigeant\u00a0: il s\u2019agit de dire qui est Dieu pour toi. Pour composer chaque morceau, j\u2019ai d\u00fb me mettre en face de Lui, et, comme lors d\u2019un entretien, lui demander\u00a0: es-tu vraiment la <em>Voix de mon chant<\/em>\u00a0? Es-tu vraiment mon unique bien\u00a0? Lorsque les croix surviennent, es-Tu mon Simon de Cyr\u00e8ne\u00a0? Pour le morceau <em>Il Cielo \u00e8 con noi (Le Ciel est avec nous)<\/em>, je suis parti d\u2019une m\u00e9ditation de Chiara Lubich, o\u00f9 elle dit que le Ciel s\u2019est renvers\u00e9 sur nous, le Ciel infini\u00a0:\u00a0\u00ab\u00a0Et tu es n\u00e9 parmi nous et tu nous as apport\u00e9 le parfum du ciel, tu es mort pour nous, tu es pur amour, amour divin\u00a0\u00bb\u00a0; il s\u2019agit donc d\u2019une question sur Dieu, non pas au niveau th\u00e9ologique ni historique, mais sur qui est Dieu <em>pour moi. <\/em>C\u2019est pourquoi je parle d\u2019une recherche spirituelle\u00bb.  <em>Voce del mio canto<\/em> <em>(Voix de mon chant) <\/em>est donc surtout une exp\u00e9rience : pri\u00e8re, joie de se sentir aim\u00e9 par Dieu. <strong>Mais comment est n\u00e9e l\u2019id\u00e9e d\u2019une messe chant\u00e9e\u00a0? \u00ab\u00a0<\/strong>Le point de d\u00e9part a \u00e9t\u00e9 le d\u00e9sir de faire de la musique\u00a0; j\u2019ai emport\u00e9 ma guitare en vacances et j\u2019ai \u00e9crit d\u2019un seul jet les paroles de <em>Quelli che amano te (Ceux qui T\u2019aiment)<\/em>. Puis je les ai mises en musique et partag\u00e9es avec ceux qui \u00e9taient avec moi. Cela leur a plu. Du coup j\u2019ai continu\u00e9 et il en est sorti 11 morceaux, plus deux que nous avions d\u00e9j\u00e0. Pourquoi une Messe\u00a0? Dieu semblait me parler ainsi\u00a0:<em>\u00a0Je veux t\u2019aider \u00e0 me rendre davantage gloire<\/em>. C\u2019est de l\u00e0 que tout est parti\u00bb.  <strong>Qu\u2019y-a-t-il derri\u00e8re<\/strong> chaque morceau ?<strong> Lito Amuchastegui<\/strong> nous confie qu\u2019il a mis en chacun un peu de ses racines\u00a0:\u00a0\u00ab\u00a0Dans l\u2019un il est question du <em>Pain de la Terre M\u00e8re<\/em>. La Terre M\u00e8re est tr\u00e8s ressentie par nous les sud-am\u00e9ricains, elle nous arrive des traditions indig\u00e8nes. De plus je suis all\u00e9 en Uruguay, o\u00f9 j\u2019ai connu le \u00ab\u00a0candombe\u00a0\u00bb qui a des traits afro-am\u00e9ricains et dans le <em>Sanctus<\/em>, j\u2019ai voulu laisser l\u2019empreinte de mon exp\u00e9rience avec les musiciens uruguayens\u00a0: un peuple qui chante et loue Dieu, un peuple qui vit dans les rues, au son des tambours, comme le roi David qui chantait et dansait devant l\u2019Arche de l\u2019Alliance. Ou bien, <em>Ni\u00f1a de Nazareth (Jeune fille de Nazareth),<\/em> que j\u2019avais \u00e9crite encore avant de faire partie du Gen Rosso et que je n\u2019avais jamais r\u00e9ussi \u00e0 mettre en musique. En y travaillant avec Beni Henderle, elle est sortie au bout de deux heures. Pour d\u2019autres ce fut au contraire plus laborieux\u00a0: par exemple j\u2019ai d\u00fb faire sept versions du<em> \u00a0Kyrie Eleison. <\/em>Je voulais communiquer l\u2019exp\u00e9rience que Dieu nous aime\u00a0; la mis\u00e9ricorde aussi vient du fait qu\u2019Il est Amour. Le reste est relatif, mais pour moi c\u2019est quelque chose d\u2019in\u00e9branlable\u00bb.  <strong>Que conseillerais-tu \u00e0 ceux qui veulent reprendre ces chants<\/strong> ? \u00ab\u00a0Je dirais qu\u2019ils ne sont pas \u00e0 chanter mais \u00e0 vivre. Je souhaiterais que les personnes qui voudraient les utiliser dans un groupe, une paroisse, un ch\u0153ur, puissent vivre cette exp\u00e9rience avec Dieu.\u00ab Entrer\u00a0\u00bb dans ces morceaux. S\u2019y introduire de toute leur \u00e2me pour qu\u2019il puisse en ressortir une juste interpr\u00e9tation\u00bb.  &nbsp;  Liste des morceaux : <\/p>\n<ol>\n<li>Verso di te <em>(Vers Toi)<\/em><\/li>\n<li>Kyrie Eleison <em>(Tu accueilleras toujours)<\/em><\/li>\n<li>Gloria<\/li>\n<li>Loda il Signore anima mia (<em>Mon \u00e2me loue le Seigneur)<\/em><\/li>\n<li>Alleluia<\/li>\n<li>Quelli che amano te <em>(Ceux qui t\u2019aiment)<\/em><\/li>\n<li><em>Sanctus (rythme de Candombe)<\/em><\/li>\n<li>Agnello di Dio <em>(Agneau de Dieu)<\/em><\/li>\n<li><em>Il cielo \u00e8 con noi (Le ciel est avec nous)<\/em><\/li>\n<li>Voce del mio canto <em>(Voix de mon chant)<\/em><\/li>\n<li>Come un fiume <em>(Comme un fleuve)<\/em><\/li>\n<li>Ave Maria<\/li>\n<li>Ni\u00f1a de Nazareth (Bonus Track). (<em>Jeune fille de Nazareth)<\/em><\/li>\n<\/ol>\n<p> L\u2019int\u00e9gralit\u00e9 des textes et des partitions musicales sont inclues dans le CD  <a href=\"https:\/\/www.sanpaolostore.it\/voce-del-mio-canto-messa-cantata-nel-tempo-della-misericordia-gen-rosso-8013147472700.aspx\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Dove acquistare il CD <em>Voce del mio canto<\/em><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u201cDes chants non pas \u00e0 chanter, mais \u00e0 vivre\u201d : c\u2019est le conseil de Lito Amuchastegui qui a compos\u00e9 la plupart des morceaux de la nouvelle messe chant\u00e9e du Gen Rosso, en ce temps de mis\u00e9ricorde \u00bb<\/p>\n","protected":false},"author":34,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"give_campaign_id":0,"_seopress_robots_primary_cat":"","_seopress_titles_title":"","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[47],"tags":[],"class_list":["post-331686","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-non-classifiee"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.focolare.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/331686","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.focolare.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.focolare.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.focolare.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/34"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.focolare.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=331686"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.focolare.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/331686\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.focolare.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=331686"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.focolare.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=331686"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.focolare.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=331686"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}