«Da quando avevo sentito la chiamata a donarmi a Dio nel focolare, sembrava che il mondo dell’arte e i tanti anni di studio della musica, non trovassero più posto nella mia vita. Paradossalmente però diversi incontri e rapporti che nascevano mi spingevano ad ascoltare la mia parte artistica e a seguirne gli stimoli. Ho sempre sentito tanta fiducia nei confronti dei miei amici del Focolare, che non hanno tanto cercato di darmi risposte ma di starmi vicino, condividendo le mie domande. Nel frattempo, svolgevo anche altri lavori, perciò mi sembrava che tutto quel mondo artistico fosse per me come un treno già partito e su cui non ero salito.
Ho scoperto, intanto, che quello che Dio ci dona non corrisponde mai esattamente a quello che pensiamo noi. Per esempio, avevo cercato lavoro nel campo della musica nei quartieri più difficili della mia città, tra gli immigrati ed i più poveri, per mettermi a loro disposizione. In tanti anni di intensa ricerca, però, non è mai venuto fuori nulla. È stata una collega, invece, a farmi notare che il liceo nel quale lavoro adesso, mi offriva una sfida completamente diversa ma ugualmente affascinante: giovani pieni di ricchezza materiale, ma spesso anche di povertà spirituale, sazietà di tutto e insoddisfazione profonda.
Così ora da due anni e mezzo, lavoro nel liceo umanistico Christianeum ad Amburgo, una scuola con una vasta attività musicale con cori, brass band e orchestre che coinvolge centinaia di ragazzi. Dirigo le due orchestre sinfoniche della scuola: quella dei ragazzi dai 10 ai 12 anni (attualmente con 65 membri) e quella dei giovani dai 13 ai 18 (52 componenti).
Questo lavoro esige soprattutto la capacità di creare rapporti con i ragazzi, ma anche con i genitori ed i colleghi. Tante volte vuol dire imparare a perdonare (me stesso e gli altri), ricominciare ogni volta, credendo negli altri al di là di qualsiasi delusione, impegnarsi disinteressatamente, prestando attenzione ad ogni singola persona e non solo al gruppo. E tutto questo con il presupposto della continua ricerca di una sempre maggiore competenza professionale, cercando di coinvolgere il più possibile i colleghi; infatti, siamo in tre ad occuparci dell’orchestra. Prima di decidere qualcosa, cerchiamo di capire cosa pensano gli altri, ascoltandoci con attenzione. Così sperimento la reciprocità dell’amore con i ragazzi e con gli adulti. Sono stato sorpreso quando mi hanno fatto notare che nelle attività musicali della scuola “soffia sempre di più uno spirito buono che crea un’atmosfera di collegialità amichevole che coinvolge tutti”.
Avverto che la mia vita si unifica in quanto sono e resto coerente nella mia scelta di vita e provo la stessa freschezza e novità dei tempi in cui ho iniziato a vivere il Vangelo convinto, allora come oggi, che solo così, insieme a tanti altri, si può cambiare il mondo».
Profilo Christian Kewitsch “Since I felt the call to give myself to God in the Focolare, it seemed that the world of art and many years of studying music, no longer had a place in my life. But, paradoxically, various encounters and relationships that came about were pushing me to listen to my artistic side and to follow its stimulus. I always had a great trust in my friends of the Focolare, who never tried to give me answers but instead stood by me, sharing my doubts and questions. In the meantime I was also doing other jobs, and so it seemed to me that the artistic world was like a train that had already left the station which I was not able to ride.
In the meantime I disovered that what God gives us never corresponds exactly to our thoughts. For example, I looked for a job in the field of music in some of the most difficult areas in my city, among the migrants and the poorest, so as to place myself at their service. But in many years of intense searching I came up with nothing. It was one of my colleagues, instead, who told me that the school where I anm working now, was offering me a completely different challenge but just as fascinating: young people full of material wealth, but often impoverished spiritually, complete satisfaction in everything but experiencing profound dissatisfaction.
So now it has been two and a half years that I have been working at the Christianeum in Hamburg High School specializing in humanities, a school of vast musical activities with choirs, brass bands and orchestras that involve about a hundred teens. I direct the two symphony orchestras of the school: one with teens from 10 to 12 years of age (at present it has 65 membrs) and that of the youth from 13 to 18 (52 members).
This job requires above all the ability to create relationships with the teens, and also with the parents and with my colleagues. Many times it meant to learn to forgive (myself and the others), starting again each time, believing in the others over and beyond any sort of disillusionment, to commit myself without vested interests, paying attention to each single person and not just to the group. And all these with the premise of the continuous search to acquire an always greater professional competence, striving to involve as many colleagues as possible; in fact, we are three who take care of the orchestra. Before deciding on anything, we try to understand what the others are thinking, listening to each other with attention. Thus we experience the reciprocity of love with the teens and the adults. I was surprised when they noted that in the musical activities of the school “there is always more the breath of the good spirit that creates an atmosphere of friendly collegiality that takes in everyone”.
I can sense that my life is unified inasmuch as I remain consistent with my life’s choices and I experience the same freshness and novelty of the times when I started to live the Gospel convinced then up to now, that only in this way, together with many others, can the world be changed”.
Profile Christian Kewitsch
„Seit ich den Ruf Gottes wahrgenommen hatte, den Weg des Fokolars zu gehen, schien es zunächst, dass die Welt der Kunst und die vielen Jahre des Musikstudiums keinen Platz mehr in meinem Leben fänden. Aber paradoxerweise gaben mir verschiedene Begegnungen und entstehende Kontakte den Impuls, auf meinen künstlerischen Teil zu achten und den Anregungen zu folgen. Ich habe immer viel Vertrauen von Seiten meiner Freunde im Fokolar gespürt, die nicht so sehr versucht haben, mir Antworten zu geben, sondern mir nahe zu sein und meine Fragen mit mir zu teilen. In der Zwischenzeit übte ich andere Tätigkeiten aus und mir schien, dass dieser ganze künstlerische Bereich für mich wie ein abgefahrener Zug war, den ich verpasst hatte.
Mit der Zeit wurde mir klar, dass das, was Gott uns gibt, nie genau dem entspricht, was wir uns erwarten. Beispielsweise hatte ich Arbeit im Bereich der Musik in den schwierigsten Vierteln meiner Stadt gesucht, unter Immigranten und den Ärmsten, um etwas für sie tun zu können. Aber die intensive Stellensuche blieb auch nach vielen Jahren ergebnislos. Dagegen machte mich ein Kollege darauf aufmerksam, dass das Gymnasium, in dem ich jetzt arbeite, mir eine ganz andere, aber ebenso faszinierende Herausforderung bot: Jugendliche, die materiellen Reichtum besitzen, aber oft nach spirituellen Werten auf der Suche sind.
Seit zweieinhalb Jahren arbeite ich im humanistischen Gymnasium Christianeum in Hamburg, einer Schule mit einer großen Aktivität im musikalischen Bereich, die einige Hundert Schüler umfasst: Chöre, Blaskapelle, Orchester. Ich dirigiere die beiden Sinfonie-Orchester der Schule: das der Kinder von 10 bis 12 Jahren (derzeit 65 Mitglieder) und das der Jugendlichen von 13 bis 18 Jahren (52 Mitglieder).
Diese Arbeit erfordert vor allem die Fähigkeit, Beziehungen mit den Kindern aufzubauen, aber auch mit den Eltern und den Kollegen. Das bedeutet oft, zu lernen zu vergeben (mir und den anderen). Es bedeutet, jedes Mal neu anzufangen, an die anderen zu glauben über jede Enttäuschung hinaus. Es bedeutet, sich ohne Erwartungen einzusetzen, jeder einzelnen Person Aufmerksamkeit entgegenzubringen und nicht nur der Gruppe als ganzes. All das unter der Voraussetzung der beständigen Suche nach immer größerer professioneller Kompetenz, so dass möglichst auch Kollegen hinzugezogen werden. So beschäftigen wir uns zu dritt mit dem Orchester. Bevor wir etwas entscheiden, versuchen wir zu verstehen, was die anderen denken, indem wir uns aufmerksam zuhören. So erfahren wir, dass die Liebe gegenseitig ist, sowohl in der Erfahrung mit den Schülern als auch unter den Erwachsenen. Ich war überrascht, als man mir sagte, dass in den musikalischen Aktivitäten der Schule „ein guter Geist weht, der eine Atmosphäre der freundschaftlichen Kollegialität schafft, die alle einbezieht.“
Ich nehme wahr, dass mein Leben aus einem Guss ist, soweit ich mit meinen Lebensentscheidungen konsequent bleibe. Ich spüre die gleiche Frische und Neuartigkeit wie in den Zeiten, als ich begonnen habe, nach dem Evangelium zu leben und ich bin wie damals überzeugt, dass man nur so die Welt ändern kann.“
“Desde el momento en que sentí el llamado de donarme a Dios en el Focolar, me parecía que el mundo del arte y muchos años de estudio de la música, no tenían ya lugar en mi vida. Paradójicamente, sin embargo, varios encuentros y relaciones que iba construyendo me empujaban a escuchar mi faceta artística y seguir sus estímulos. Siempre sentí mucha confianza hacia mis amigos del Focolar, que no trataron de darme respuestas sino que trataron más bien de estar cerca mío, compartiendo mis preguntas. Mientras tanto, desempeñaba otros trabajos, pero me parecía que todo ese mundo artístico fuese para mí como un tren que ya se había ido y al que no me había subido.
Descubrí, también, que lo que Dios nos da no corresponde nunca exactamente a lo que pensamos nosotros. Por ejemplo, había buscado trabajo en el campo de la música en los barrios más difíciles de mi ciudad, entre los inmigrantes y los más pobres, poniéndome a su disposición. Pero en muchos años de búsqueda intensa nunca surgió nada. En cambio, fue una colega la que me hizo descubrir que en el liceo en el que estoy trabajando ahora, se me ofrecía un desafío completamente distinto pero igualmente atractivo: jóvenes llenos de riqueza material, pero a menudo en la pobreza espiritual, saciados de todo pero con una profunda insatisfacción.
Es así que ahora, desde hace dos años y medio, trabajo en el liceo humanístico Christianeum ad Hamburgo, una escuela que tiene una vasta actividad musical con coros, “brass band” (orquesta de vientos) y orquestas que involucran a centenares de muchachos. Dirijo las dos orquestas sinfónicas de la escuela, la de los chicos que tienen entre 10 y 12 años (actualmente con 65 integrantes) y la de los jóvenes que tienen desde 13 a 18 años (52 integrantes)
Este trabajo exige sobre todo la capacidad de construir relacionescon los muchachos, pero también con sus padres y con los colegas. Muchas veces significa aprender a perdonar (a mí mismo y a los otros), recomenzar constantemente, creyendo en los otros a pesar de las desilusiones. Significa comprometerse desinteresadamente, prestando atención a cada persona individualmente y no sólo al grupo en general. Y todo esto desde la base de una constante búsqueda de mayor competencia profesional, tratando de involucrar lo más posible a los colegas. De hecho, somos tres los colegas que nos ocupamos de la orquesta. Antes de decidir algo, escuchándonos con atención, tratamos de comprender qué piensa cada uno. Así, experimento la reciprocidad del amor con los chicos y con los adultos. Me sorprendí cuando me hicieron notar que en las actividades musicales de la escuela “siempre sopla un espíritu bueno que crea una atmósfera de colegialidad amistosa, que involucra a todos”
Advierto que mi vida se unifica si soy coherente y permanezco en mi elección de vida. Siento la misma frescura y novedad del primer momento en que comencé a vivir el Evangelio convencido, en aquella época como hoy, de que sólo así, junto con muchos otros, se puede cambiar el mundo″.
Perfil de : Christian Kewitsch
«Depuis que j’avais entendu l’appel de me donner à Dieu au Focolare, il me semblait que le monde de l’art et les nombreuses années d’étude de la musique ne trouveraient plus de place dans ma vie. Cependant, différentes rencontres et relations qui naissaient me poussaient à écouter mon côté artistique et à en suivre les stimuli. J’ai toujours ressenti beaucoup de confiance dans les échanges avec mes amis du Focolare, qui n’ont pas vraiment essayé de me donner des réponses, mais sont restés près de moi, en partageant mes interrogations. Entretemps, je faisais aussi d’autres travaux. Il me semblait cependant que ce monde artistique soit pour moi comme un train déjà parti et dans lequel je n’étais pas monté.
J’ai d’abord découvert que ce que Dieu nous donne ne correspond jamais exactement à ce que nous pensons. Par exemple, j’avais cherché du travail dans le domaine de la musique dans les quartiers les plus difficiles de ma ville, parmi les immigrés et les plus pauvres, pour me mettre à leur disposition. Cependant, en plusieurs années d’intense recherche, rien n’est jamais sorti. Une collègue m’a par contre fait remarquer que le lycée dans lequel je travaille maintenant m’offrait un défi complètement différent, mais également fascinant: des jeunes pleins de richesse matérielle, mais souvent aussi de pauvreté spirituelle, satiété de tout et insatisfaction profonde.
Donc, depuis deux ans et demi maintenant, je travaille dans le lycée humaniste Christianeum à Hambourg, une école avec une grande activité musicale, avec chorales, brass band et orchestres, qui implique des centaines de jeunes. Je dirige les deux orchestres symphoniques de l’école: celui des enfants de 10 à 12 ans (actuellement composé de 65 membres) et celui des jeunes de 13 à 18 ans (52 membres).
Ce travail exige surtout la capacité de créer des relations avec les jeunes, mais aussi avec les parents et les collègues. Plusieurs fois, cela signifie apprendre à pardonner (moi-même et les autres), recommencer à chaque fois, en croyant en les autres au-delà de n’importe quelle déception, s’engager de façon désintéressée, en faisant attention à chaque personne et pas seulement au groupe. Et tout cela avec le fondement de la recherche continue d’une compétence professionnelle toujours plus grande, en essayant d’impliquer le plus possible les collègues. Nous sommes en effet trois à nous occuper de l’orchestre. Avant de décider de quelque chose, nous essayons de comprendre ce à quoi pensent les autres, en nous écoutant avec attention. Nous expérimentons ainsi la réciprocité de l’amour avec les jeunes et avec les adultes. J’ai été surpris lorsqu’ils m’ont fait remarqué que, dans les activités musicales de l’école, “un esprit bienveillant souffle toujours plus et crée une atmosphère de collégialité amicale que tout le monde partage”.
Je sens que ma vie se normalise tant que je suis et que je reste cohérent dans mon choix de vie, et j’essaye la même fraîcheur et nouveauté du temps où j’ai commencé à vivre l’Évangile, convaincu, hier comme aujourd’hui, que seulement ainsi, avec beaucoup d’autres, on peut changer le monde».
Profil de Christian Kewitsch
«Desde quando senti o chamado para doar-me a Deus, no focolare, pareceu-me que o mundo da arte e os muitos anos de estudo da música, não tivessem mais lugar na minha vida. Paradoxalmente, porém, vários encontros e relacionamentos que entabulava levavam-me a escutar o meu lado artístico, e seguir os seus estímulos. Sempre tive muita confiança nos meus amigos de focolare, que não tentaram me dar respostas, mas estiveram ao meu lado, partilhando os meus questionamentos. Entretanto eu fazia também outros trabalhos, mas tinha a sensação de que todo o mundo artístico fosse, para mim, como um trem que tinha partido, e eu não havia subido nele.
Mas descobri que o que Deus nos doa nunca corresponde exatamente àquilo que nós pensamos. Eu, por exemplo, tinha procurado trabalho no campo da música nos bairros mais difíceis da minha cidade, com os imigrantes e os mais pobres, para colocar-me à disposição deles. Foram muitos anos de grande busca, mas nunca aconteceu nada. Foi uma colega que me fez observar que o colégio onde trabalho agora me chamava a um desafio completamente diferente, mas igualmente fascinante: jovens cheios de riqueza material mas, muitas vezes, também de pobreza espiritual, grande saciedade de tudo e insatisfação profunda.
E assim, há dois anos e meio comecei a trabalhar no liceu humanístico “Christianeum”, em Hamburgo, uma escola com uma vasta atividade musical, com coros, bandas de metais e orquestras, que envolve centenas de jovens. Dirijo as duas orquestras sinfônicas da escola, a das crianças de 10 a 12 anos (atualmente com 65 membros) e a dos jovens de 13 a 18 (com 52 componentes).
Este trabalho exige, antes de tudo, a capacidade de estabelecer relações com os jovens, mas também com os pais e os colegas. Muitas vezes significa aprender a perdoar (a mim mesmo e aos outros), recomeçar sempre, acreditando nas pessoas para além de qualquer desilusão, comprometer-me desinteressadamente, tendo atenção com cada pessoa individualmente, e não somente com o grupo. E tudo isso com o pressuposto da constante busca de maior competência profissional e em grande parceria com os colegas, já que somos três que nos ocupamos da orquestra. Antes de qualquer decisão procuramos entender o que os outros pensam e escutar-nos com atenção. Assim experimento a reciprocidade do amor, com os jovens e com os adultos. Fiquei surpreso quando me fizeram notar que nas atividades musicais da escola “cada vez mais sopra um ar bom, que cria uma atmosfera de colegialidade amigável que envolve a todos”.
Percebo que a minha vida se unifica na medida em que sou, e permaneço, coerente à minha escolha de vida, e sinto o mesmo ânimo e novidade dos tempos em que comecei a viver o Evangelho, convencido, hoje como então, de que somente junto com muitos outros podemos mudar o mundo».
Currículo: Christian Kewitsch
我聽到天主召叫我進入普世博愛運動中心(Focolare, )完全奉獻給祂,似乎藝術的領域和我多年音樂的造詣在我的生命中再沒有發揮的機會。然而,不同的際遇和關係卻在心中推動我,深入明白藝術的天份,從中加以發揮。我與普世博愛運動中心的成員之間彼此信任,即使他們不能給我許多的意見,但他們卻在我身邊鼓勵我,一起尋找解決的方案。與此同時,我也擔任其他的工作,所以,為我而言,藝術的領域好像一列火車經過,我卻沒有登車。
不過,我發現到天主賜給我們的天賦絕對與我們想像的不同。例如:我曾經在城市中最困難的地區找工作,希望服務最窮困的邊緣人士,但多年來,總是找不到合適的。反而,我竟然找到現在的工作,在一所中學任教,真的是一份完全不同的工作性質,但同時又具挑戰和引人入勝。這所學校的青年都是富家子弟,但往往他們的精神生活卻很匱乏,擁有了一切,卻感到空虛不滿。
其實,我在德國漢堡(Hamburg)拉丁語學校已任教兩年半。這所學校安排了不同類型的音樂活動,包括合唱團;樂隊和管弦樂團,總之,有幾百位青少年參加。我負責學校的兩個管弦樂團。學生從10歲至12歲(目前有65個團員);另一組則由13歲至18歲的青少年組成,共52人。
這份工作特別需要懂得與青少年建立一份良好的關係,不僅是青少年,也包括家長和同事,意味着許多時候要學習去寬恕(包括自己和他人),每次重新開始,在任何失意的時刻,跨越自己去信任其他人,盡量除去私心,反而去關懷每一個人,不僅是團隊裡面的人。在這個大前提下,大家繼續努力在專業知識上做到最好,盡量令每位同事各展所長。事實上,我們的樂團由三位同事負責。在決定任何事情之前,我們嘗試去明白對方的想法,用心去聆聽。就是這樣,我體驗到與青少年和成年人都能建立彼此相愛的關係。我聽到他們對學校音樂活動上的感受:「團隊中帶出一種越來越好的風氣,一種人人都可參與商討的友愛氣氛。」令我很詫異。
我知覺到我的生命正是由我勇敢的抉擇和具體實踐的生活互相配合而成。我體驗到如我當初開始落實福音那份同樣的新鮮感和創意。那麼,同樣今天,唯獨這樣做,才可以改變社會。
可參閱Profilo Christian Kewitsch
No comment