{"id":299430,"date":"2004-12-28T23:00:00","date_gmt":"2004-12-28T22:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.focolare.org\/dissipar-as-trevas-da-suspeita-e-construir-pontes-de-dialogo\/"},"modified":"2024-05-13T21:07:41","modified_gmt":"2024-05-13T19:07:41","slug":"dissipar-as-trevas-da-suspeita-e-construir-pontes-de-dialogo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.focolare.org\/pt-pt\/dissipar-as-trevas-da-suspeita-e-construir-pontes-de-dialogo\/","title":{"rendered":"Dissipar as trevas da suspeita e construir pontes de di\u00e1logo"},"content":{"rendered":"<p>Sou respons\u00e1vel por um projeto europeu, e algum tempo atr\u00e1s tive que fazer um relato sobre a situa\u00e7\u00e3o dos trabalhos, diante dos representantes dos estados da Uni\u00e3o, presentes tamb\u00e9m os oficiais da Comiss\u00e3o Europ\u00e9ia. Os colegas mais experientes me sugeriram ser gen\u00e9rico e superficial na exposi\u00e7\u00e3o, para n\u00e3o correr o risco de receber cr\u00edticas e ser colocado em dificuldades diante dos representantes dos estados; mas isso n\u00e3o correspondia ao meu estilo de vida e de trabalho. Antes de cada reuni\u00e3o, al\u00e9m de pensar no problema a ser examinado, penso tamb\u00e9m no relacionamento com as pessoas com quem estarei, na vida delas e naquele pouco que conhe\u00e7o das esperan\u00e7as, dificuldades e expectativas com as quais chegaram \u00e0quela reuni\u00e3o. Penso ainda nos destinat\u00e1rios finais que poderiam receber um benef\u00edcio do nosso trabalho.  E voltemos a Bruxelas, \u00e0 nossa sess\u00e3o planet\u00e1ria: contrariamente a quanto meus colegas haviam sugerido expus a situa\u00e7\u00e3o do projeto com calma e clareza, olhando bem para os representantes dos estados para ter a certeza de que estavam compreendendo. Tratava-se de um servi\u00e7o para os aposentados europeus que, para ser realizado bem, precisava da contribui\u00e7\u00e3o decidida dos representantes dos estados de modo que fossem levadas em considera\u00e7\u00e3o as situa\u00e7\u00f5es locais. Quando terminei a exposi\u00e7\u00e3o fui submetido, por mais de uma hora, a uma rajada de perguntas e observa\u00e7\u00f5es de todas as delega\u00e7\u00f5es. Ao responder procurava sempre colocar-me na pele e na cultura daquele que fazia a pergunta, para entender o que estava por tr\u00e1s e responder de forma pessoal e com objetividade.  Durante a discuss\u00e3o acenderam-se vivos contrastes entre os delegados, muitas vezes causados somente pelas diferen\u00e7as de cultura, modos de fazer, legisla\u00e7\u00f5es, h\u00e1bitos\u2026 Procurei intervir com delicadeza, explicando a um porque o outro havia feito aquela observa\u00e7\u00e3o, mas que devia ser interpretada de uma certa maneira, e, portanto, ajudando-os a entender-se e dissipar a suspeitas de segundas inten\u00e7\u00f5es, para enfim encontrar um ponto em comum.  O resultado final foi a aprova\u00e7\u00e3o do projeto, com uma s\u00e9rie de observa\u00e7\u00f5es e melhorias, compartilhadas por todos os delegados. Havia uma atmosfera tranq\u00fcila, coisa n\u00e3o comum entre todos. No final, quando me levantei, cumprimentando-os e agradecendo pelo revis\u00e3o frutuosa que hav\u00edamos feito juntos, recebi um aplauso, o que raramente acontece naquela sala.  I. N. \u2013 It\u00e1lia Extra\u00eddo do livro &#8220;Tutta revestita di Parola&#8221;, de Michele Zanzuchi, Editora Citt\u00e0 Nuova, Roma 2004<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Experi\u00eancia de um bio-engenheiro na Uni\u00e3o Europ\u00e9ia<\/p>\n","protected":false},"author":34,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"give_campaign_id":0,"_seopress_robots_primary_cat":"","_seopress_titles_title":"","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[129],"tags":[],"class_list":["post-299430","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-sem-categoria"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.focolare.org\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/299430","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.focolare.org\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.focolare.org\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.focolare.org\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/34"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.focolare.org\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=299430"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.focolare.org\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/299430\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.focolare.org\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=299430"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.focolare.org\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=299430"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.focolare.org\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=299430"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}