Movimento dos Focolares

Eduardo Guedes e a sua viagem definitiva

Jan 28, 2011

Muita gente o conheceu. Em Portugal, seu país natal, e na Rússia, onde vivia há anos, mensageiro da unidade. Era também um dos tradutores do nosso site internacional, para a língua portuguesa, e ajudou-nos até o fim, até quando a doença permitiu. O saudamos com uma recordação de Michelle Zanzucchi.

«O nosso correspondente em Moscou nos deixou, aos 56 anos, após uma doença rapidíssima e implacável. Um exemplo de seriedade profissional e humana».

Viajamos juntos para redigir, juntos, o livro “Sobre a imensa fronteira. Histórias de cristãos no Cáucaso”. Era correspondente de Città Nuova, além de alguns jornais portugueses – Eduardo Guedes era de Lisboa, onde nasceu em 10 de julho de 1954 – e o seu conhecimento da língua russa e dos lugares, era indispensável para completar a redação daquele livro.

Lembro-me de uma viagem de táxi, entre Vladikavkaz e Nazran, capitais respectivamente da Ossétia do Norte e da Inguchétia. Era o final de 2007. A tensão era palpável, as vicissitudes caucasianas extremamente virulentas. O taxista temia aquela viagem, de poucas dezenas de quilômetros, porque não se sabia qual teria sido a reação dos soldados russos na fronteira. E depois dizia-se que naquela região eram frequentes os raptos de estrangeiros, para pedir resgate. Eduardo passou todo o tempo tranquilizando aquele homem, com aquela calma olímpica que sempre o caracterizou.

Em Nalcik, capital da Cabárdia-Balcária, ficamos uma semana, para tentar entrevistar alguns expoentes do mundo político e cultural da república caucasiana. Naquela ocasião admirei o seu modo de entrevistar, feito mais de silêncio do que de palavras, na certeza de que numa entrevista o que conta é deixar o interlocutor à vontade, de modo que possa se exprimir da maneira mais clara e livre possível.

Eduardo com Maria Voce 'encontro dos responsáveis das regiões, outubro 2010

Em Beslan visitamos, com o prefeito, a Escola n. 1, aquela onde foram mortas quase 300 crianças, em setembro de 2004, no atentado mais violento de que se recorda na controvérsia entre chechenos e inguches. Num determinado momento encontrei-me num corredor escuro, sem controlar as lágrimas, folheando o caderno de um menino, ainda manchado de sangue. Ele me disse: «A crueldade é incompreensível.  Só o vulto ensanguentado de Jesus me tranquiliza».

Escreveu dezenas de artigos sobre a complexa situação russa, com a coragem da verdade, mas também com a delicadeza de explicar um mundo que para nós, italianos, ainda está encoberto por toneladas de reservas e preconceitos.

Obrigado, Eduardo, com todo o coração, por tudo o que você nos deu. E continue a viajar conosco, e a nos mandar reportagens da terra onde ninguém mais morre. Recordamos a frase do Evangelho de João, que Chiara Lubich lhe sugeriu como projeto de vida: “Se vós fósseis do mundo, o mundo amaria o que era seu”. Você amou o mundo, e o mundo o amou. Até breve».

0 Comments

Submit a Comment

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

Subscrever o boletim informativo

Pensamento do dia

Artigos relacionados

Novo curso no CEG: encarnar a sinodalidade nas realidades em que vivemos

Novo curso no CEG: encarnar a sinodalidade nas realidades em que vivemos

No dia 03 de novembro de 2025, se iniciará a quarta edição do curso de formação para a sinodalidade organizado pelo Centro Evangelii Gaudium (CEG) do Instituto Universitário Sophia, intitulado “Práticas para uma Igreja sinodal”. Maria do Sameiro Freitas, secretária geral do CEG, moderadora do Curso de Formação para a Sinodalidade, responde nossas perguntas.