Movimento dos Focolares

Eduardo Guedes e a sua viagem definitiva

Jan 28, 2011

Muita gente o conheceu. Em Portugal, seu país natal, e na Rússia, onde vivia há anos, mensageiro da unidade. Era também um dos tradutores do nosso site internacional, para a língua portuguesa, e ajudou-nos até o fim, até quando a doença permitiu. O saudamos com uma recordação de Michelle Zanzucchi.

«O nosso correspondente em Moscou nos deixou, aos 56 anos, após uma doença rapidíssima e implacável. Um exemplo de seriedade profissional e humana».

Viajamos juntos para redigir, juntos, o livro “Sobre a imensa fronteira. Histórias de cristãos no Cáucaso”. Era correspondente de Città Nuova, além de alguns jornais portugueses – Eduardo Guedes era de Lisboa, onde nasceu em 10 de julho de 1954 – e o seu conhecimento da língua russa e dos lugares, era indispensável para completar a redação daquele livro.

Lembro-me de uma viagem de táxi, entre Vladikavkaz e Nazran, capitais respectivamente da Ossétia do Norte e da Inguchétia. Era o final de 2007. A tensão era palpável, as vicissitudes caucasianas extremamente virulentas. O taxista temia aquela viagem, de poucas dezenas de quilômetros, porque não se sabia qual teria sido a reação dos soldados russos na fronteira. E depois dizia-se que naquela região eram frequentes os raptos de estrangeiros, para pedir resgate. Eduardo passou todo o tempo tranquilizando aquele homem, com aquela calma olímpica que sempre o caracterizou.

Em Nalcik, capital da Cabárdia-Balcária, ficamos uma semana, para tentar entrevistar alguns expoentes do mundo político e cultural da república caucasiana. Naquela ocasião admirei o seu modo de entrevistar, feito mais de silêncio do que de palavras, na certeza de que numa entrevista o que conta é deixar o interlocutor à vontade, de modo que possa se exprimir da maneira mais clara e livre possível.

Eduardo com Maria Voce 'encontro dos responsáveis das regiões, outubro 2010

Em Beslan visitamos, com o prefeito, a Escola n. 1, aquela onde foram mortas quase 300 crianças, em setembro de 2004, no atentado mais violento de que se recorda na controvérsia entre chechenos e inguches. Num determinado momento encontrei-me num corredor escuro, sem controlar as lágrimas, folheando o caderno de um menino, ainda manchado de sangue. Ele me disse: «A crueldade é incompreensível.  Só o vulto ensanguentado de Jesus me tranquiliza».

Escreveu dezenas de artigos sobre a complexa situação russa, com a coragem da verdade, mas também com a delicadeza de explicar um mundo que para nós, italianos, ainda está encoberto por toneladas de reservas e preconceitos.

Obrigado, Eduardo, com todo o coração, por tudo o que você nos deu. E continue a viajar conosco, e a nos mandar reportagens da terra onde ninguém mais morre. Recordamos a frase do Evangelho de João, que Chiara Lubich lhe sugeriu como projeto de vida: “Se vós fósseis do mundo, o mundo amaria o que era seu”. Você amou o mundo, e o mundo o amou. Até breve».

0 Comments

Submit a Comment

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *


Subscrever o boletim informativo

Pensamento do dia

Artigos relacionados

Bolívia: encontro e amizade sem fronteiras

Bolívia: encontro e amizade sem fronteiras

Duas famílias de Vicenza (Itália) viveram uma experiência intensa e profundamente significativa na Bolívia, em contato direto com os projetos de apoio à distância promovidos por Ações Famílias Novas (AFN). Não uma simples visita, mas uma imersão na vida quotidiana de quem, dia a dia, transforma a solidariedade em oportunidade de resgate.

Vivendo o Evangelho: “Assim como o Pai me enviou, eu também vos envio” (Jo 20,21)

Vivendo o Evangelho: “Assim como o Pai me enviou, eu também vos envio” (Jo 20,21)

Jesus ressuscitado dá paz e alegria aos seus discípulos e confia-lhes a sua própria missão. O Espírito Santo os “recria” como uma nova humanidade, e esta vocação hoje não diz respeito apenas a cada um de nós, mas realiza-se plenamente quando somos uma “comunidade” e nos apoiamos uns para os outros. É assim que o Evangelho se torna vida e a missão um novo Pentecostes.

Líbano: ser centelhas de vida

Líbano: ser centelhas de vida

Depois da doação de 300 euros, feita por algumas crianças de Roma para o Instituto de Reabilitação áudio-fonética (IRAP), localizado em Aïn, na periferia de Biakout, ao norte de Beirute, elas receberam uma carta de agradecimento realmente tocante; lembrou-nos o verdadeiro valor da solidariedade e da responsabilidade que interpela cada um de nós: ser sementes de esperança e de paz na escuridão.