Movimento dos Focolares
OBRIGADO PAPA FRANCISCODescarregar a declaraç

OBRIGADO PAPA FRANCISCO
Descarregar a declaraç

Recebi, com profunda tristeza, a notícia do retorno do nosso querido Papa Francisco à casa do Pai. Com toda a Igreja, nós o doamos novamente a Deus, cheios de gratidão pelo extraordinário exemplo e dom de amor que ele foi para cada pessoa e povo.

Ao longo do seu pontificado, foram muitos os momentos em que o Santo Padre foi um pastor próximo e amoroso também para o Movimento dos Focolares: ele sempre nos acolheu e nos orientou a testemunhar o Evangelho com coragem e radicalidade.

Dos muitos momentos vividos com ele, não esqueceremos as suas palavras à Assembleia Geral do Movimento dos Focolares, recebida em audiência em 2021:

“escutem sempre o grito de abandono de Cristo na cruz, que manifesta a medida mais elevada do amor. A graça que dela provém é capaz de despertar em nós, frágeis e pecadores, respostas generosas e às vezes heroicas; é capaz de transformar os sofrimentos e até as tragédias em fonte de luz e esperança para a humanidade”.

Por fim, não posso deixar de testemunhar o amor e a atenção pessoal do Papa por mim, pelo sofrimento do meu povo na Terra Santa e a sua imensa gratidão por me ter chamado a participar do Sínodo sobre a Sinodalidade, onde ele mesmo abriu as portas da Igreja sinodal que agora está dando seus primeiros passos em todo o mundo.

Com todo o Movimento dos Focolares no mundo, uno-me à oração da Igreja universal e de todos os homens e mulheres de boa vontade, certa de que Nossa Senhora “Salus Populi Romani”, de quem ele era tão devoto, o acolherá no Céu de braços abertos.

Margaret Karram

Descarregar a declaração do Presidente aqui

Proximidade e liberdade

Proximidade e liberdade

Margaret, por que você escolheu a proximidade como tema do ano para o Movimento dos Focolares?

Eu me perguntei em que tipo de mundo vivemos. Tenho a impressão de que neste momento da história existe muita solidão e indiferença. Há uma escalada da violência e das guerras, e isso causa muito sofrimento no mundo. Além disso, pensei na tecnologia que nos conectou de maneira nunca vista antes, mas que, ao mesmo tempo, nos torna cada vez mais individualistas. Em um mundo como este, creio que a proximidade possa ser um antídoto, uma ajuda para superar esses obstáculos e curar esses “males” que nos mantêm distantes uns dos outros.

Por onde podemos começar?

Há meses eu me faço essa pergunta. Parece-me que precisamos reaprender a nos aproximarmos das pessoas, reaprender a olhar e a tratar todos como irmãos e irmãs. Percebi que, antes de tudo, precisava fazer uma análise sobre a minha atitude. As pessoas que encontro todos os dias são, para mim, irmãos e irmãs? Ou sou indiferente a elas, ou até mesmo os considero inimigas? Eu me fiz muitas perguntas. Descobri que às vezes quero evitar uma pessoa, porque talvez ela vá me incomodar, ou me atrapalhar, ou me dizer coisas difíceis. Por tudo isso, quis dar à minha reflexão sobre a proximidade, que apresentei em meados de novembro aos responsáveis do Movimento dos Focolares, o seguinte título: “Quem é você para mim?”

Você poderia apresentar as principais ideias que desenvolveu a respeito desse título?

Com prazer. Menciono quatro pensamentos. A primeira proximidade que a nossa alma experimenta é a do contato com Deus. É Ele mesmo que se transmite aos outros também por nosso intermédio. O desejo de amar o outro é um movimento que parte da presença de Deus em mim para Deus no outro.

Uma segunda reflexão: a proximidade é dinâmica. Exige uma abertura total, ou seja, acolher as pessoas sem reservas; entrar na sua maneira de ver as coisas. Não somos feitos em série! Cada um de nós é único, com caráter, mentalidade, cultura, vida e história diferentes. Reconhecer e respeitar isso exige que saiamos dos nossos esquemas mentais e pessoais.

Você falou de um terceiro aspecto…

Sim. O terceiro aspecto que quero sublinhar é que a proximidade não coincide necessariamente com o fato de estar perto, de ser semelhante ao outro, como, por exemplo, pertencer ao mesmo horizonte cultural. A parábola do Bom Samaritano (Lucas 10,25-37) expressa muito bem isso. Fiquei impressionada com a atitude do Samaritano: o homem que tinha caído nas mãos dos assaltantes era uma pessoa desconhecida para ele, era até mesmo de outro povo. Vinha de uma cultura e tradição bem distantes da sua. Mas o samaritano se fez próximo. Esse é o ponto-chave para mim. Cada um tem a própria dignidade, independentemente do povo, da cultura da qual provém ou do seu caráter. O samaritano não se aproximou somente para ver se essa pessoa estava ferida e depois ir embora ou, se necessário, pedir ajuda. Ele se aproximou e cuidou da pessoa. O quarto aspecto…

… seria…

…deixarmo-nos ferir. Para que a proximidade dê frutos, ela requer que cada um de nós não tenha medo e que se deixe ferir pelo outro.

Isso significa: deixarmo-nos questionar, expormo-nos a perguntas para as quais não temos respostas; estarmos dispostos a nos mostrarmos vulneráveis; talvez apresentando-nos como pessoas fracas e incapazes. O efeito de tal atitude pode ser surpreendente. Imagine que um menino de nove anos me escreveu que, para ele, proximidade significa “elevar o coração do outro”. Não é um efeito maravilhoso de proximidade? Elevar o coração do outro.

O que mudaria no Movimento dos Focolares se vivêssemos bem a proximidade?

Se a vivermos realmente bem, muitas coisas mudarão. É o que desejo, é o que espero, e rezo para que seja assim. Mas também quero destacar que muitos no Movimento dos Focolares já vivenciam a proximidade. Existem muitas iniciativas, projetos em prol da paz e para ajudar os pobres. Abrimos até mesmo alguns focolares para prestar assistência e acolher imigrantes ou para cuidar da natureza.

E o que deveria mudar?

A qualidade dos relacionamentos entre as pessoas. Às vezes é mais fácil tratar bem as pessoas que não fazem parte do Movimento e é mais difícil entre nós que fazemos parte da mesma família. Corremos o risco de viver entre nós relacionamentos de “boas maneiras”: não nos magoamos, mas, eu me pergunto, será que essa relação é autêntica?

Espero que, não só nos projetos, a proximidade se torne um estilo de vida quotidiano; que nos perguntemos várias vezes durante o dia: “Estou vivendo essa proximidade? Como a vivo?”. Uma expressão importante da proximidade é o perdão. Ser misericordioso para os outros – e para nós mesmos.

Qual é a mensagem dessa reflexão para a sociedade?

A proximidade não é apenas uma atitude religiosa ou espiritual, mas também civil e social. Pode ser vivenciada em qualquer contexto. Na educação, por exemplo, ou na medicina, até mesmo na política, ambiente no qual talvez seja mais difícil. Se vivermos bem, poderemos influir de modo positivo nos relacionamentos, onde quer que estejamos.

E para a Igreja?

A Igreja existe porque, com a vinda de Jesus, Deus se tornou próximo. A Igreja, as Igrejas são chamadas a testemunhar uma proximidade vivida. A Igreja Católica vivenciou recentemente o Sínodo. Pude participar das duas sessões no Vaticano. Éramos mais de 300 pessoas, cada uma de uma cultura diferente. O que fizemos? Um exercício de sinodalidade, um exercício de escuta, de conhecimento profundo, de acolhimento do pensamento dos outros, dos seus desafios e sofrimentos. São características da proximidade.

O título do Sínodo era “Caminhar Juntos”. Esse caminho envolvia muitas pessoas no mundo inteiro. O logotipo do Sínodo expressava o desejo de estender a tenda da Igreja para que ninguém se sinta excluído. Parece-me que esse é o verdadeiro significado da proximidade: que ninguém seja excluído; que todos se sintam acolhidos, não importa se frequentam ou não a Igreja, se não se reconhecem nela ou até quem se afastou por vários motivos.

Gostaria de abordar por um momento os limites da proximidade. Como vivê-la bem?

Essa é uma pergunta importante. Existem limites para a proximidade? Como primeira resposta, eu diria que não deveria haver limites.

Porém?

Não podemos ter certeza de que a proximidade e a solidariedade representam para os outros a mesma coisa que representam para nós. Em um relacionamento, nunca pode faltar o respeito à liberdade e à consciência do outro. Essas duas coisas são essenciais em qualquer relacionamento. Por isso é importante que, quando nos aproximamos de uma pessoa, isso seja sempre feito com delicadeza, e não como algo imposto. É o outro quem decide o quanto e que tipo de proximidade deseja.

Precisamos aprender, não é mesmo?

Sem dúvida. Cometemos vários erros. Pensando que amávamos o outro, nós o ferimos. No ardor de comunicar a nossa espiritualidade, construímos relacionamentos nos quais o outro nem sempre se sentiu livre. Às vezes me parece que, com a boa intenção de amar uma pessoa, nós a esmagamos. Não tivemos sensibilidade e respeito suficientes pela consciência, pela liberdade, pelo tempo do outro. E isso levou a certas formas de paternalismo e até mesmo de abuso.

Estamos enfrentando uma situação muito dolorosa, na qual as vítimas têm uma importância única, realmente única. Sozinhos não conseguimos entender completamente o que aconteceu. São as vítimas que nos ajudam a entender os erros que cometemos e a tomar as medidas necessárias para garantir que essas coisas nunca mais aconteçam.

Uma última palavra?

Espero que esse tema possa nos fazer retornar à essência do que o próprio Jesus nos deu no Evangelho. Ele nos deu muitos exemplos do que significa viver a proximidade.

Um pensamento de Chiara Lubich ressoou fortemente em mim, quando comecei a pensar nesse assunto. Ela diz: “Há quem faça as coisas ‘por amor’. Há quem faça as coisas procurando ‘ser o Amor’. […] O amor nos abriga em Deus, e Deus é o Amor. Mas o Amor, que é Deus, é luz, e com a luz vemos se o modo como nos aproximamos e servimos o irmão está em conformidade com o Coração de Deus, está como o irmão gostaria, como ele sonharia se estivesse a seu lado não nós, mas Jesus”.


Obrigado de todo coração, Margaret, pela sua paixão pela proximidade vivida com decisão e respeito.

Peter Forst
(Publicada na Revista Neu Stadt)
Foto: © Austin Im-CSC Audiovisivi

Margaret Karram na conclusão do Sínodo

Margaret Karram na conclusão do Sínodo

“Foi uma graça imensa para mim, um dom de Deus não apenas pessoalmente, mas, acredito, para todo o Movimento dos Focolares.” Com estas palavras a presidente Margaret Karram abre algumas reflexões sobre a experiência sinodal e o documento final da XVI Assembleia Geral Ordinária do Sínodo dos Bispos (2-27 de outubro de 2024) “Por uma Igreja sinodal: comunhão, participação, missão”.

Ativar as legendas na sua língua

Genfest: a estrada se forma

Genfest: a estrada se forma

Vídeo em italiano. Ativar legendas para outras línguas

Tutta l’esperienza del Genfest – dalla “Fase 1” fino alla “Fase 3” – è la testimonianza tangibile che voi giovani credete e anzi, state già lavorando, per costruire un mondo unito. Questi sono stati per tutti noi giorni di grazie straordinarie, abbiamo messo in pratica la “cura” in vari modi: nella Fase 1, attraverso il servizio ai poveri, agli emarginati, a chi più soffre e lo abbiamo fatto vivendo la reciprocità, quella comunione tipica del carisma del Movimento dei Focolari; nella Fase 2, nella condivisione di vita, esperienze, ricchezze culturali; e poi, nella Fase 3, abbiamo sperimentato la straordinaria generatività delle communities, che sono anche uno spazio intergenerazionale di formazione e progetti.

Alguém me falou da criatividade que cada comunidade pôs em ação e das oficinas interessantes, como acabaram de contar.

“Do Genfest, levo para casa a minha comunidade”, disse um de vocês. “É algo concreto que continua. Uma oportunidade de viver a experiência do Genfest na vida cotidiana”.

Vocês se sentiram protagonistas na construção dessas comunidades e desejam continuar a “gerar” ideias e projetos.
Para mim, foi uma alegria saber que alguns de vocês disseram que redescobriram o sentido da própria profissão e que agora querem vivê-la em vista de um mundo unido.

Caminhamos juntos nesses dias, com um estilo que o papa Francisco chamaria de “sinodal”, e não apenas entre vocês, jovens, mas com os adultos, com pessoas de outros movimentos e comunidades, com pessoas de diferentes Igrejas e Religiões e com pessoas que não se identificam com um credo religioso. Essa rede enriqueceu muito o Genfest!

A presença de alguns bispos que viveram o Genfest entre nós foi também muito valiosa.

O Genfest não termina! Mas continua nas United World Communities, às quais nos manteremos conectados, tanto a nível global como local.

Estou certa de que, quando vocês chegarem aos seus países e cidades, perceberão a que realidade querem se dedicar, de acordo com os próprios interesses, estudos ou profissões: na economia, no diálogo intercultural, na paz, na saúde, na política etc.

Nestes dias, vocês fizeram a experiência de viver essas “comunidades” na “unidade”; uma realidade que vai continuar: esse será o lugar onde poderão se exercitar para aprender e treinar a viver a fraternidade.

Quando eu tinha a idade de vocês, fiquei impressionada com um convite que Chiara Lubich fez a todos e dizia:

“Se formos um, muitos serão um e um dia o mundo vai viver a unidade. Então? Criem células de unidade por toda parte” (1). Se hoje Chiara estivesse viva provavelmente as chamaria de “United world communities” e ela nos convidou a concentrar todos os nossos esforços nisso.

Então, gostaria de lhes pedir agora uma coisa importante: por favor, por favor, não percam esta oportunidade, esta oportunidade única que vivemos aqui: Deus bateu à porta do coração de cada um de nós e nos chama a seremos protagonistas e portadores de unidade nos diversos âmbitos em que estão engajados.

Ontem, enquanto saía, alguém me disse: “Tenho algo importante para lhe dizer”. Era uma de vocês que estava aqui na sala. Ela disse: “tenho algo importante para lhe dizer, por favor! Devo lhe dizer uma coisa importante”. Era a primeira vez que participava de um Genfest e que ela não conhecia o Movimento dos Focolares e me disse: “Quero lhe dizer que é preciso fazer mais, porque esse Movimento não é tão conhecido. É preciso fazer mais, mas não como vocês fizeram até agora. Vocês precisam fazer mais porque esse Movimento, essa ideia de fraternidade, precisa ser conhecida por muito mais jovens”. Eu lhe perguntei se ela poderia nos ajudar e disse que sim. Porém, espero que todos nós nos comprometamos a fazer isso.

Claro que, como ouviram, nem tudo será fácil e não podemos ter a ilusão de que as dificuldades não virão… mas neste Genfest vocês mesmos anunciaram: “um Deus diferente, abandonado na cruz”. Vocês disseram: “abandonado na cruz, todo divino e todo humano, que faz perguntas sem respostas” e, por isso, é um Deus próximo de todos nós. Ao abraçarmos cada sofrimento, o nosso ou o dos outros, encontraremos a força para continuar nesse caminho.

Vamos em frente juntos, com nova esperança, convictos, mais do que nunca, de que uma estrada já foi traçada.

E como diz o escritor chinês Yutang Lin e é muito belo: “A esperança é como uma estrada no campo: antes, ela não existia, mas quando muitas pessoas passam por ali, a estrada se forma”.
Acho que a estrada neste Genfest já tomou forma. Portanto, vamos caminhar e teremos essa estrada à nossa frente.

Eu me despeço de todos, boa continuação para todos aqueles que vão participar do pós-Genfest e boa viagem para aqueles que voltam para casa!

Tchau a todos!

Margaret Karram

(1) Chiara Lubich, Pensamento espiritual de 15 de outubro de 1981.


Não vamos estar em paz enquanto não alcançarmos a paz!

Não vamos estar em paz enquanto não alcançarmos a paz!

Acabamos de ouvir histórias de paz expressas nas mais variadas cores: cantos, orações, experiências, projetos concretos.

Tudo isso reforça a nossa confiança e a nossa esperança de que é possível sermos construtores de paz. O papa Francisco diz que devemos ser “artesãos da paz” todos os dias. E para fazer isso é preciso constância e paciência, a fim de olhar com amor para todos os irmãos e irmãs que encontramos em nosso caminho.

Deste Genfest, aprendemos que a paz começa por mim, com pequenos gestos de atenção pelas pessoas, pelos nossos povos e pela criação.

Então, por onde podemos começar?

Dissemos isso várias vezes nos últimos dias: derrubando todas as barreiras que nos dividem, para viver pela fraternidade. E podemos fazer isso

  • ao descobrir que a nossa humanidade comum é mais importante do que todas as nossas diferenças;
  • estando prontos a perdoar e a fazer gestos de reconciliação. Perdoar significa dizer ao outro: “Você vale muito mais do que suas ações”.

E como fizemos na primeira fase do Genfest, vamos continuar a ser artesãos de paz em nossas relações, também quando voltarmos para casa, dando o primeiro passo em direção aos outros. O amor vai nos inspirar o que deve ser feito, que direção tomar…

Perdoemos sem esperar que o outro peça perdão.

Que este Genfest seja o momento do nosso SIM À PAZ.

Nunca mais devemos nos sentir sozinhos. Nestes dias vimos, e com certeza experimentamos, a força do “Juntos”.

Unamo-nos a todos aqueles que vivem e trabalham pela paz. As communities que vamos construir na Fase três já são um caminho possível.

Abram seus olhos para visões de paz!
Falem uma linguagem de paz!
Façam gestos de paz!
A prática da paz conduz à paz.
A paz é revelada e oferecida àqueles que atuam,
dia após dia,
todas as formas de paz de que são capazes. (*)

Abrir, falar e agir.

Portanto, não vamos estar em paz enquanto não alcançarmos a paz!

Margaret Karram

(*) Poema de João Paulo II