1 Ene 2013 | Sin categorizar

1. Cada nuevo año trae consigo la esperanza de un mundo mejor. En esta perspectiva, pido a Dios, Padre de la humanidad, que nos conceda la concordia y la paz, para que se puedan cumplir las aspiraciones de una vida próspera y feliz para todos.
Trascurridos 50 años del Concilio Vaticano II, que ha contribuido a fortalecer la misión de la Iglesia en el mundo, es alentador constatar que los cristianos, como Pueblo de Dios en comunión con él y caminando con los hombres, se comprometen en la historia compartiendo las alegrías y esperanzas, las tristezas y angustias[1], anunciando la salvación de Cristo y promoviendo la paz para todos.
En efecto, este tiempo nuestro, caracterizado por la globalización, con sus aspectos positivos y negativos, así como por sangrientos conflictos aún en curso, y por amenazas de guerra, reclama un compromiso renovado y concertado en la búsqueda del bien común, del desarrollo de todos los hombres y de todo el hombre.
Causan alarma los focos de tensión y contraposición provocados por la creciente desigualdad entre ricos y pobres, por el predominio de una mentalidad egoísta e individualista, que se expresa también en un capitalismo financiero no regulado. Aparte de las diversas formas de terrorismo y delincuencia internacional, representan un peligro para la paz los fundamentalismos y fanatismos que distorsionan la verdadera naturaleza de la religión, llamada a favorecer la comunión y la reconciliación entre los hombres.
Y, sin embargo, las numerosas iniciativas de paz que enriquecen el mundo atestiguan la vocación innata de la humanidad hacia la paz. El deseo de paz es una aspiración esencial de cada hombre, y coincide en cierto modo con el deseo de una vida humana plena, feliz y lograda. En otras palabras, el deseo de paz se corresponde con un principio moral fundamental, a saber, con el derecho y el deber a un desarrollo integral, social, comunitario, que forma parte del diseño de Dios sobre el hombre. El hombre está hecho para la paz, que es un don de Dios.
Todo esto me ha llevado a inspirarme para este mensaje en las palabras de Jesucristo: «Bienaventurados los que trabajan por la paz, porque serán llamados hijos de Dios» (Mt 5,9). (leer más)
31 Dic 2012 | Senza categoria
«Vivimos en un tiempo de “cambio radical”, de dolorosa gestación de un mundo nuevo. Pero se necesita un alma: el amor.
(…) El amor –lo constato siempre estando en contacto con individuos y grupos de religiones, etnias y culturas diversas –está inscrito en el ADN de cada hombre. Es la fuerza más potente, fecunda y segura que nos puede unir a la humanidad entera. Pero exige un vuelco total de los corazones, de la mentalidad, en las decisiones.
Por otro lado forma parte del sentir común de la vida internacional la necesidad de hacer una nueva lectura desde la reciprocidad, uno de los puntos cardinales de las relaciones internacionales.
Estos son los tiempos en los que cada pueblo está llamado a ir más allá de sus fronteras para mirar más lejos, hasta amar la patria del otro como la propia.
Reciprocidad entre los pueblos significa entonces superar la lógica de antiguas y nuevas alineaciones o explotación, estableciendo en cambio relaciones con todos que no estén basadas en condiciones o intereses, porque miran al otro como a sí mismo, como parte de la misma humanidad, es en esta línea que se puede plantear el desarme, el desarrollo, la cooperación.
Nacerá una reciprocidad capaz de hacer de cada pueblo, también del más pobre, un protagonista de la vida internacional, al compartir pobrezas y riquezas. No sólo en las emergencias, sino en la cotidianidad. Identidad y potencialidad se desarrollarán precisamente poniéndolas a disposición de los otros pueblos, en el respeto e intercambio recíprocos.
Entonces sí, si individuos y gobernantes hacemos nuestra parte, podremos soñar en componer una única comunidad planetaria.
¿Utopía? El primero en lanzar la globalización fue Jesús cuando dijo: “Que todos sean uno”. No sólo, nos hizo capaces de ese amor que tiene la fuerza de recomponer la familia humana en la unidad y en la diversidad.
Después basta abrir los ojos: en el mundo están diseminados muchos “laboratorios” de esta “humanidad nueva”. ¿Quizás ha llegado la hora de proyectarlos a escala mundial?»
Chiara Lubich
(Tomado de “El planeta en la encrucijada”, publicado en Città Nuova el 13 de julio de 2001)
31 Dic 2012 | Sin categorizar
“La guerra es un homicidio en grande”.
“Como la peste sirve para apestar, así la guerra sirve para matar”.
“Si quieres la paz, prepara la paz”.
“Sólo los locos y los incurables pueden desear la muerte. La muerte es la guerra”.
“No creo que exista ningún Jefe de Estado que haya admitido haber hecho una guerra con el fin de robar; siempre ha declarado hacerla con fines más nobles, uno más altruista, más ideal que el otro. Y –puerilidad del odio- siempre la rapacidad se le achaca al enemigo y la idealidad al amigo”.
“Los enemigos se aman. Ésta es la posición del cristianismo. Si se empezara una política de la caridad, se descubriría que la misma coincide con la más iluminada racionalidad, y se revelaría, también económicamente y socialmente, como un buen negocio”.
“Para merecerse el nombre de hijos de Dios los cristianos deben trabajar por la paz”.
“Nosotros debemos organizar la paz así como otros han organizado la guerra”.
“La obra pacificadora empieza por mí y por tí…”
Igino Giordani, L’inutilità della guerra, publicado por Città Nuova, Roma 2003
31 Dic 2012 | Focolare Worldwide, Senza categoria

De Siria (Aleppo): «…. Sigue faltando el gasoil o se lo encuentra a un precio exorbitante, lo mismo pasa con las garrafas de gas (5.500 LS ahora mientras que en marzo estaban a 400), la electricidad se corta durante días y días y esto, entre todo lo demás, hace que la ciudad a la nochecita caiga en una oscuridad amenazante. El pan escasea y lo podemos adquirir –después de horas de cola en la panadería- pagando a 250 LS el paquete (en marzo el precio era 20 LS), El ejército está tratando de proveerlo, pero no alcanza para cubrir las necesidades de la gente. Las escuelas no destinadas a recibir a los refugiados continúan las clases, pero la falta de electricidad hace que el estudio sea difícil y trabajoso (también las velas ya escasean). Algunos de nosotros empiezan a enfermarse por el frío sin poder contar con medicamentos (casi el 70% de la industria farmacéutica está concentrada en la periferia de la ciudad y buscar los medicamentos en otras partes del País es muy difícil por causa de las calles bloqueadas) En los hospitales existe miedo de no poder seguir atendiendo a los enfermos y comienza a faltar el oxígeno. También las comunicaciones telefónicas se interrumpen. No obstante esta situación, la gente está dando muestras de gran solidaridad. Continuamos –con la comunidad de los Focolares y otros- llevando adelante acciones de apoyo, la pequeña escuela para sordomudos retomó su trabajo en un barrio más seguro, en locales que ofrecieron los Padres Franciscanos. Las familias visitadas por nosotros una por una, antes de aceptar alguna ayuda material nos preguntan: ¿”Pero no habrá una familia que precisa más que nosotros?” Rim, que tiene un niño de dos años estaba muy preocupada porque con el frío el riesgo de enfermedad aumenta. Cuando recibió ayuda, se conmovió! Era exactamente la cantidad que con su marido habían ofrecido pocas semanas antes a un colega que estaba en extrema necesidad. Habían ahorrado ese dinero con esfuerzo, pero se dijeron, al darlo: “¡Dios pensará en nosotros! ».
De Cuba (Santiago): «La destrucción causada por el huracán Sandy causó innumerables daños, sobre todo en Santiago. La reconstrucción todavía no comenzó porque el Gobierno fue tomado de sorpresa. En efecto, por la geografía de Santiago que se encuentra rodeado de montañas, generalmente los huracanes llegan desde el mar y encontrándose la barrera natural de las montañas, pasan sin hacer daño. En este caso, el huracán logró entrar y quedó dentro durante 3 horas (un período de tiempo larguísimo) dando vueltas como una batidora.
Los daños que sufrieron 16 familias cercanas a nosotros, llegan a casi €42.000. El dinero recogido hasta ahora a través del proyecto de AMU, que es hasta el momento insuficiente, ya lo entregamos.
Los tiempos de reconstrucción se estiman con dificultad porque están vinculados a la difícil obtención del material de construcción por causa del embargo en el que desde hace años se encuentra la isla. En general están disponibles solo por un breve período y no todos juntos: llega solo cemento, o solo madera, o solo hierro, etc. Cuando se encuentra lo que sirve hay que tener la disponibilidad económica para poder comprar todo antes de que se termine.
Agradecemos por la ayuda llegada y seguimos contando con la solidaridad de todos».
Para conocer más o para sostener el proyecto dirigirse a:
Asociación Acción por un Mundo Unido
Banco Popolare Etica, filial de Roma.
Codigo IBAN: IT16G0501803200000000120434
Codigo SWIFT/BIC CCRTIT2184D
Causal: Proyecto: La mia casa è la tua casa
Causal: Emergenza Siria
30 Dic 2012 | Focolare Worldwide

Thomas Klann (Tokyo 1985)
«Noviembre de 1985. Me encontraba en Japón, en la comitiva de Chiara Lubich. Como cineasta me ocupaba de la documentación de ese viaje, que era muy importante por los diálogos con personalidades de religiones no cristianas.
El anciano venerable Etai Yamada, una gran personalidad al frente del budismo Tendai y amigo de Chiara, había concedido una entrevista a mi equipo. El día fijado, nos enteramos que no se encontraba bien y que estaba internado en el hospital. Pensábamos que se anularía el compromiso asumido, pero no fue así. Quiso salir del hospital y nos esperó, vestido de punta en blanco y solemnemente sentado en su sillón.
Ese día le había pedido a un colega que se ocupara de las tomas de video para poder ocuparme del audio. Utilizaba un micrófono a fusil, de forma de poder quedarme en un lugar sin disturbar las tomas del video. Me arrodillé, teniendo el micrófono a los pies del venerable. Hice de todo para escucharlo profundamente. Necesitábamos solo pocos minutos de su conversación, para integrarlos en un documental, pero él, no obstante las condiciones de su salud, habló por largo rato, dirigiéndose siempre a mi, sin darse cuenta que yo no entendía el japonés y por lo tanto no podía de ningún modo comprender lo que estaba diciendo. Habló más de una hora seguida, y durante todo ese tiempo me esforcé por escucharlo lo mejor posible.

Venerable Etai Yamada
Algunos años después Etai Yamada falleció. Sus discípulos pidieron si podían tener una copia de la entrevista que nos había dejado. Nos dio trabajo complacerlos, porque siendo el sistema de video japonés distinto del europeo, tuvimos antes que enviar las tomas a Gran Bretaña para que fuesen adecuadamente recodificadas. Desde Japón nos llegó un enorme agradecimiento: en esa entrevista Etai Yamada había contado toda su vida espiritual, con detalles nunca antes revelados, un documento de mucho valor para sus discípulos!
Nunca me olvidé de este episodio, lo tengo siempre presente recordándome que para llegar a una buena comunicación no es tan indispensable hablar, sino amar».
Thomas Klann (Centro S. Chiara Audiovisuales, Italia)
Fuente: Una Buena Noticia, gente che cree gente che se mueve. Ed. Città Nuova, 2012, Roma.