Movimiento de los Focolares
Un primer importante paso hacia la paz

Un primer importante paso hacia la paz

Margaret Karram
Imagen Ā© Pixabay

Novedad editorial: un magnĆ­fico jardĆ­n

Novedad editorial: un magnĆ­fico jardĆ­n

El Movimiento de los Focolares y los religiosos, un vĆ­nculo que tiene sus orĆ­genes en los comienzos de la historia del Movimiento de los Focolares: es una densa trama de relaciones entre Chiara Lubich – fundadora de los Focolares– y consagrados de varias familias religiosas. Un nutrido grupo de mujeres y hombres entregados a Dios a travĆ©s de las mĆ”s variadas espiritualidades que han inspirado y acompaƱado a Chiara en los primeros aƱos del Movimiento. Todo ello estĆ” narrado en el libro que lleva como tĆ­tulo Un magnĆ­fico jardĆ­n. Chiara Lubich y los religiosos (1943-1960) a cargo del Padre Fabio Ciardi y de Elena Del Nero.

Partamos del tĆ­tulo: ā€œUn magnĆ­fico jardĆ­nā€. ĀæNos lo pueden ustedes explicar?

Elena Del Nero es Doctora en Historia y Ciencias filosófico-sociales por la Universidad ā€œTor Vergataā€ de Roma (Italia). Trabaja en la sección histórica del Centro Chiara Lubich de Rocca di Papa (Italia). Es autora de ensayos y volĆŗmenes sobre la historia del Movimiento de los Focolares.

Elena Del Nero: ā€œLa imagen evocativa, usada por Chiara Lubich ya en el aƱo 1950, se refiere a la Iglesia, en donde han surgido, en el tiempo de la historia, los diferentes carismas. Cada uno de ellos es precioso en su particular belleza, enraizada en la palabra evangĆ©lica que la ha inspirado. Sin embargo, juntos, componen una armonĆ­a de matices que enriquece a la Iglesiaā€.

El libro se compone de una reconstrucción histórica y de una reflexión teológico-eclesial. ¿En qué consisten estos conceptos?

Elena Del Nero: ā€œLa reconstrucción histórica se concentra solamente en dos dĆ©cadas, desde el nacimiento del Movimiento hasta el aƱo 1960, porque se trata de aƱos muy ricos y densos de documentos y contenidos que ataƱen al tema examinado. En cambio, la lectura teológico-eclesial abarca una dimensión temporal mĆ”s extensa, pues dilata la mirada hasta la lectura mĆ”s reciente del magisterio. Nos parece que de esa forma el panorama propuesto resulta mĆ”s amplio y detalladoā€.

La figura de los religiosos, entonces, siempre ha estado en la Obra de María, desde su nacimiento. ¿CuÔl es el sentido de la presencia de los religiosos en el Movimiento?

Padre Fabio Ciardi: ā€œDar nueva vida a la unidad en la Iglesia, respondiendo a la oración de JesĆŗs: ā€˜Que todos sean uno’ (Juan 17,21), era el ideal al que Chiara Lubich se sentĆ­a llamada. Su Movimiento continĆŗa esa gran misión de promover entre todos los hombres la comunión y la unidad. ĀæQuĆ© unidad serĆ­a si faltaran los religiosos? Ellos expresan la riqueza carismĆ”tica de la Iglesia, mantienen viva la experiencia de los grandes santos. Chiara quiso involucrarlos en su ā€˜divina aventura’, asĆ­ como quiso integrar a todas las personas, cualquier vocación ellas tuvieranā€.

ĀæQuĆ© beneficio han tenido los religiosos y sus Ɠrdenes en el diĆ”logo con Chiara Lubich y la espiritualidad de la unidad de los Focolares?

El Padre Fabio Ciardi es oblato de María Inmaculada, profesor emérito del Pontificio Instituto de Teología de la Vida Consagrada Claretianum de Roma (Italia); es autor de numerosas publicaciones; desde el año 1995 es Consultor del Dicasterio Vaticano para los Institutos de Vida Consagrada y Sociedades de Vida Apostólica y desde el año 2022 è Consultor en el Dicasterio Vaticano para el Clero.

Padre Fabio Ciardi: ā€œDesde los comienzos, religiosos de diferentes órdenes se han sentido atraĆ­dos por la frescura evangĆ©lica manifestada por Chiara y por los primeros miembros del reciĆ©n nacido Movimiento, porque los conducĆ­a a la radicalidad de su elección. Ellos percibĆ­an un nuevo amor por la propia vocación, la entendĆ­an de una manera mĆ”s profunda, se sentĆ­an integrados a una comunión que les recordaba la primera comunidad cristiana descrita en los Hechos de los Apóstolesā€.

¿Qué efecto ha tenido sobre Chiara Lubich la cercanía de los religiosos desde los inicios del Movimiento?

Padre Fabio Ciardi: ā€œSu presencia se reveló providencial para Chiara, porque permitió una confrontación con las grandes espiritualidades cristianas surgidas a lo largo de la historia; una comparación que la ayudó a entender de una forma mĆ”s profunda su misma vocación, enriqueciĆ©ndola con la comunión de los santos. ā€˜Uno tras otro –escribe pensando en los santos de quienes los religiosos son testigos– pareciera como si se hubieran ido acercando a nuestra Obra para darle aliento, para iluminarla y ayudarla’. Por un lado, la relación con los santos confirma ciertos aspectos de la vida de la Obra de MarĆ­a. Por el otro, la comparación con sus vidas y sus obras muestra toda la originalidad de esta nueva contemporĆ”nea obra de Diosā€.

La presencia de los religiosos en los Movimientos eclesiales, ¿es fuente de enriquecimiento recíproco? ¿O se corre el riesgo de crear caos y pérdida de identidad?

Padre Fabio Ciardi: ā€œNinguna injerencia en la vida de las familias religiosas. Chiara Lubich escribió que se acerca a ellas ā€˜en puntas de pie’, con la conciencia de que ellas con ā€˜obras de Dios’, y con ese profundo amor que permite descubrir en cada una de ellas ā€˜la belleza y ese algo siempre actual’ que custodian. Al mismo tiempo Chiara es consciente de que un aporte tiene que ofrecer. Dice: ā€˜Nosotros solamente debemos ayudar a que circule entre las diferentes Ɠrdenes el Amor. Tienen que conocerse, entenderse y amarse como se aman [entre ellas] las Personas de la Trinidad. Entre las Ɠrdenes hay una relación que es el EspĆ­ritu Santo, que las vincula, porque cada una es expresión de Dios, de EspĆ­ritu Santo’. En esa circulación de la caridad cada uno de los religiosos profundiza su propia identidad y puede dar su aporte especĆ­fico a la unidadā€.

Como conclusión, ¿por qué habría de leerse este libro? ¿A quién se lo puede recomendar?

ā€œPorque cuenta una pĆ”gina de historia maravillosa que permite comprender la belleza de la Iglesia. No es un libro exclusivo para religiosos. Es un libro para todo aquel que quiera descubrir una Iglesia totalmente carismĆ”ticaā€.

Lorenzo Russo

Con fuertes compromisos asumidos concluyó Raising Hope

Con fuertes compromisos asumidos concluyó Raising Hope

El tercer y último día de la Conferencia Raising Hope se desarrolló con nuevas ponencias, momentos de reflexión, oración, música y un momento clave: las contribuciones de los participantes y los compromisos asumidos, como ejes clave para tomar acción en torno a la justicia climÔtica.

En la web raisinghope.earth/es/accion/ se ha invitado a los participantes de la conferencia, tanto presenciales como virtuales, a hacer sus aportaciones: ¿Cómo responderÔs al grito de la tierra y al grito de los pobres?. Estas Contribuciones Determinadas por el Pueblo (PDC, por sus siglas en inglés), son una audaz iniciativa global de la sociedad civil para presentar los compromisos de personas y comunidades de base hacia la transformación ecológica

La conmovedora apertura que el pasado miércoles 1 de octubre protagonizó el Papa León XIV, al bendecir un trozo de glaciar de Groenlandia, tuvo su momento culminante esta tarde cuando, los participantes recogieron el agua, fruto del hielo derretido, para llevar a sus hogares y comunidades.

La Dra. Lorna Gold, directora ejecutiva del Movimiento Laudato Si’, expresó con emoción: ā€œUn bloque de hielo bendecido por el Papa se ha viralizado estos dĆ­asā€. ā€œAhora, esta agua bendita se transformarĆ” en algo muy poderoso, porque llegarĆ” a la COP30, en Brasilā€, aseguró.

Cada uno de los participantes pudo llevarse, en un cuenco, un poco de agua bendita, parte proveniente del hielo glacial, mezclada con el agua de los ríos del mundo que al inicio de la conferencia fue ofrecida por diversos representantes. Esto no fue solo un obsequio sino un signo de la urgencia que demanda la crisis climÔtica, al mismo tiempo, marcado por la esperanza que imprime la bendición papal.

Otro de los momentos clave del cierre del evento ocurrió cuando la Dra. Lorna Gold puso en comĆŗn algunos de los compromisos asumidos por los participantes. Entre lo mĆ”s destacable estuvo el poder de la colaboración y la importancia de las alianzas; y el compromiso de volver al corazón y promover el Programa de Animadores Laudato Si’, que desarrolla el MLS.

Asimismo, habló de la importancia de la implementación: ā€œNo podemos esperar a que otros lo hagan. Tenemos que implementar los cambios que estĆ”n en nuestras manosā€, afirmó la Dra. Lorna. Y animó a levantar la voz juntos en Belem, Brasil (próxima COP), al tiempo que se harĆ” una nueva alianza para la no proliferación de combustibles fósiles.

Un momento emotivo ocurrió al dar gracias por los diez aƱos de historia del Movimiento Laudato Si’, fundado en enero de 2015. La Dra. Gold recordó cuando el mismo aƱo conoció a TomĆ”s Insua, co-fundador, y quedó sorprendida por su entusiasmo y energĆ­a al querer propagar los valores de la encĆ­clica.

ā€œLo mĆ”s extraordinario que tiene nuestro movimiento es la alegrĆ­aā€, aseguró, y animó a ā€œllevar esta alegrĆ­a a la COPā€, recordando al Papa Francisco cuando llamó a ā€œcantar a lo largo del caminoā€, porque ā€œnuestra preocupación no debe quitarnos la alegrĆ­a ni la esperanzaā€, agregó.

Por su parte, Yeb SaƱo, presidente de la Junta Directiva del Movimiento Laudato Si’, exhortó a los presentes a grabar lo vivido en la conferencia para que ā€œtodas estas razones nos empujen de la cama cada maƱanaā€. ā€œTenemos mucho trabajo por delante pero el Papa León estĆ” de nuestra parte. No se trata de avanzar corriendo, sino avanzar todos juntoā€.

En el inicio de la maƱana, se destacó la participación de Kumi Naidoo, Presidente del Tratado de No Proliferación de Combustibles Fósiles, quien se definió como un ā€œprisionero de esperanzaā€, afirmando que debemos cuidar nuestro entorno porque ā€œno hay trabajo ni seres humanos en un planeta muertoā€.

ā€œLas comunidades católicas, a travĆ©s de Laudato Si’, han demostrado valentĆ­aā€, afirmó Naidoo, por eso animó a que, con sabidurĆ­a y fe, se pueda debatir y actuar con urgencia. ā€œLa esperanza no es amor, la esperanza es resiliencia, la esperanza es una misiónā€, dijo con Ć”nimo a los presentes.

El siguiente panel, titulado ā€œLa fe y la misión compartida por un planeta resilienteā€, estuvo moderado por Josianne Gauthier, secretaria general de Cooperación Internacional para el Desarrollo y la Solidaridad (CIDSE). Entre los temas principales, se habló de la financiación para los paĆ­ses subdesarrollados, y de la resiliencia como motor para salir adelante.

La Dra. Maina Vakafua Talia, Ministra del Interior, Cambio ClimĆ”tico y Medio Ambiente de Tuvalu, dijo que aunque en su idioma natal no existe la palabra resiliencia, su pueblo ha aprendido a ā€œpasar de la vulnerabilidad a la fuerzaā€, luego de sufrir mĆŗltiples catĆ”strofes climĆ”ticas. Asimismo, seƱaló la importancia de la espiritualidad para construir un futuro resiliente.

También la Dra. Svitlana Romanko, fundadora y directora de Razom We Stand, habló de su país, Ucrania, y cómo el uso de combustibles fósiles como consecuencia de la guerra ha deteriorado a un pueblo. Mencionó que la resiliencia hoy los mantiene en pie, junto con iniciativas como las energías renovables y las economías verdes, porque vivir de energía limpia es posible.

Por su parte, Mons. Robert Vitillo, del Dicasterio para el Servicio del Desarrollo Humano Integral y la Plataforma de Acción Laudato Si’, brindó su aporte desde el Evangelio: ā€œSe nos enseƱa sobre la solidaridad y tenemos que cambiar la perspectiva para involucrar acciones en nuestro compromisoā€.

Por la tarde el último panel estuvo integrado por Bianca Pitt, fundadora de la Red de Mujeres del Medio Ambiente y cofundadora de SHE Changes Climate, como moderadora, y giró en torno a lo que nos dice el corazón sobre lo que hemos vivido en estos días.

Catherine Coleman Flowers, Becaria MacArthur para la Defensa de la Salud Ambiental, miembro de las juntas directivas del Consejo para la Defensa de los Recursos Naturales, aportó desde su perspectiva como la gente de las periferias es la que mÔs sufre y a la que menos se le escucha.

A su tiempo, el obispo Ricardo Hoepers, Secretario General de la Conferencia Nacional de Obispos de Brasil, habló de la diversidad de su paĆ­s y de cómo es necesario salir cada uno de su lugar para ampliar nuestros horizontes: ā€œMi sueƱo para Brasil es unir Laudato Si’ y Fratelli Tuti; y que la naturaleza y los seres humanos tengan la misma importancia: la naturaleza es el espacio que Dios nos ha dado para vivir como hermanosā€.

Y Margaret Karram, presidenta del Movimiento de los Focolares, afirmó: Ā«Estoy convencida de que la Ćŗnica manera de lograr un cambio duradero es adoptar el amor como principio rector de nuestra acción ecológica. En Laudato Si’, la palabra amor aparece Ā”setenta veces! Una poderosa indicación de un camino por el que todos y cada uno de nosotros estamos invitados a caminar. Una invitación a recorrer un camino desde una autĆ©ntica fraternidad humana —como la que hemos experimentado en estos dĆ­as— hacia una fraternidad cósmica. .Ā»

Antes de concluir, los participantes tuvieron una sesión de oración y reflexión final, encabezada por miembros de Trocaire. Luego de presentar un video resumen de todo lo vivido, se invitó a los presentes a traer a la memoria los momentos mÔs destacados en los tres días pasados y a comprometerse solemnemente en la continuidad del camino, abogando por la casa común.

Oficina de prensa de Raising Hope
Foto: Ā© Javier GarcĆ­a-CSC Audiovisivi

Chiara Lubich en el Genfest 1990

Chiara Lubich en el Genfest 1990

Imaginemos que ante nuestros ojos pasen algunas escenas sintomĆ”ticas del mundo de hoy. […]

Observamos […] en naciones que han visto los recientes cambios, gente que exulta de alegrĆ­a porque recuperó la libertad, junto a personas asustadas y decepcionadas, deprimidas por el derrumbe de sus ideales […]

ĀæY si viĆ©ramos imĆ”genes de luchas raciales con estragos y violaciones de derechos humanos…? ĀæO interminables conflictos como los de Oriente Medio, con el derribo de casas, heridos, muertos y la constante y mortal caĆ­da de bombas o de otras armas homicidas? … PreguntĆ©monos todavĆ­a: ĀæQuĆ© dirĆ­a JesĆŗs ante estos muchos dramas? Ā«Les habĆ­a dicho que se amaran. Ɓmense como yo los he amadoā€.

Sƭ, asƭ dirƭa ante estos y ante las mƔs graves situaciones del mundo actual.

Pero su palabra no es solo un lamento por lo que no se ha hecho. Ɖl la repite hoy realmente. Porque Ɖl murió, pero resucitó y ─como habĆ­a prometido─ estĆ” con nosotros todos los dĆ­as hasta el fin del mundo.

Y lo que dice tiene una importancia inmensa. Porque este «Ámense los unos a los otros como yo los he amadoĀ» es la clave principal para la solución de todos los problemas, es la respuesta fundamental a cualquier mal del ser humano. […]

JesĆŗs el mandamiento del amor lo definió Ā«mĆ­oĀ» y Ā«nuevoĀ», porque es tĆ­picamente suyo, habiĆ©ndolo colmado de un contenido singular y nuevĆ­simo. «Ámense ─dijo─ como yo los he amadoĀ». Y Ɖl dio la vida por nosotros.

Entonces, en este amor se pone en juego la vida. Y un amor dispuesto a dar la vida por los hermanos es lo que Ɖl tambiĆ©n nos pide.

Para Ɖl no es suficiente la amistad o la benevolencia hacia los demĆ”s; no le basta la filantropĆ­a y tampoco la solidaridad. El amor que pide no se agota en la no-violencia.

Es algo activo, muy activo. Pide que no vivamos ya para nosotros mismos, sino para los demĆ”s. Y esto exige sacrificio, esfuerzo. Nos pide a todos transformarnos […] en pequeƱos hĆ©roes cotidianos que, dĆ­a tras dĆ­a, estĆ”n al servicio de los hermanos, dispuestos a dar incluso la vida por ellos. […]

Este amor recĆ­proco entre ustedes, de hecho, provocarĆ” consecuencias de un valor ─digamos─ infinito, porque donde hay amor allĆ­ estĆ” Dios y, como JesĆŗs dijo: Ā«Donde dos o tres estĆ”n unidos en mi nombre, es decir, en su amor, yo estoy en medio de ellosĀ» […]

SerĆ” Ɖl mismo quien actuarĆ” con ustedes en sus paĆ­ses, porque Ɖl volverĆ” en cierto modo al mundo, a todos los lugares donde ustedes se encuentren, estarĆ” presente por su amor recĆ­proco, por su unidad.

Y Ɖl los iluminarĆ” en todo lo que tengan que hacer, los guiarĆ”, los sostendrĆ”, serĆ” su fuerza, su ardor, su alegrĆ­a. […]

Entonces, amor entre ustedes y amor sembrado en muchos rincones de la tierra, entre las
personas, entre los grupos, entre naciones, con todos los medios, para que sea realidad la invasión de amor de la cual a veces hablamos, y adquiera consistencia, también gracias a su contribución, la civilización del amor que todos esperamos.

A esto estƔn llamados. Y verƔn cosas grandes.

Chiara Lubich
Foto Ā© Archivio CSC Audiovisivi

León XIV inauguró la Conferencia Raising Hope: ĀæquĆ© queda por hacer en torno a Laudato Si’?

León XIV inauguró la Conferencia Raising Hope: ĀæquĆ© queda por hacer en torno a Laudato Si’?

En la tarde del 1 de octubre, en el Centro Internacional MariÔpolis del Movimiento de los Focolares en Castel Gandolfo, Roma, se inauguró la Conferencia Raising Hope con la participación de Su Santidad León XIV y otras personalidades como Arnold Schwarzenegger, exgobernador de California, y la Honorable Marina Silva, Ministra de Medio Ambiente y Cambio ClimÔtico de Brasil.

La sesión combinó testimonios, momentos espirituales y artĆ­sticos, en acción de gracias por el dĆ©cimo aniversario de la encĆ­clica Laudato Si’. Representando al Movimiento Laudato Si’, Christina LeaƱo, directora asociada, e Igor Bastos, director de Brasil, presidieron la apertura de la jornada.

Un momento icónico fue cuando el Papa León XIV tocó y bendijo un trozo de hielo, de mÔs de 20.000 años, desprendido, debido al cambio climÔtico, de un glaciar en Groenlandia; y también bendijo agua traída de distintos rincones del planeta, como gesto simbólico que encarnó compasión y preocupación por el grito de la tierra y de los pobres.

ā€œEsta encĆ­clica ha inspirado profundamente a la Iglesia católica y a muchas personas de buena voluntadā€, comenzó diciendo León en su discurso sobre Laudato Si’, ā€œla cual abrió un fuerte diĆ”logo, grupos de reflexión y programas acadĆ©micosā€. El Papa hizo mención a cuĆ”nto se extendió la encĆ­clica de su predecesor ā€œen cumbres internacionales, en el diĆ”logo ecumĆ©nico e interreligioso, en cĆ­rculos económicos y empresariales, en estudios teológicos y bioĆ©ticosā€.

Dando gracias al Padre celestial ā€œpor este don que hemos heredado del Papa Franciscoā€, León se detuvo a mencionar que los desafĆ­os ambientales y sociales hoy son aĆŗn mĆ”s urgentes. Ante el aniversario debemos preguntarnos, ā€œĀæquĆ© queda por hacer? ĀæQuĆ© hay que hacer ahora para garantizar que el cuidado de nuestra casa comĆŗn y la escucha del clamor de la tierra y de los pobres no parezcan meras modas pasajeras o, peor aĆŗn, se vean y se sientan como cuestiones divisorias?ā€, indagó.

ā€œHoy mĆ”s que nunca es necesario volver al corazón, lugar de la libertad y de las decisiones autĆ©nticasā€, afirmó entonces el PontĆ­fice, porque aunque este ā€œincluye la razónā€, tambiĆ©n ā€œla trasciende y la transformaā€. ā€œEl corazón es el lugar donde la realidad externa tiene mayor impacto, donde se lleva a cabo la bĆŗsqueda mĆ”s profunda, donde se descubren los deseos mĆ”s autĆ©nticos, donde se encuentra la identidad Ćŗltima de cada uno y donde se forjan las decisionesā€.

En este aspecto, seƱaló que ā€œsolo volviendo al corazón puede tener lugar una verdadera conversión ecológicaā€. ā€œDebemos pasar de la recopilación de datos al cuidado; y del discurso medioambiental a una conversión ecológica que transforme los estilos de vida tanto personales como comunitariosā€, afirmó.

León recordó a los presentes que esta experiencia de conversión nos orienta hacia el Dios vivo: ā€œNo podemos amar a Dios, a quien no vemos, mientras despreciamos a sus criaturas. Tampoco podemos llamarnos discĆ­pulos de Jesucristo sin participar en su visión de la creación y su cuidado por todo lo que es frĆ”gil y heridoā€.

Antes de concluir su discurso, el Papa miró con esperanza las próximas cumbres internacionales —la COP30 de 2025, la sesión del ComitĆ© de Seguridad Alimentaria Mundial y la Conferencia del Agua de 2026—, ā€œpara que escuchen el clamor de la tierra y de los pobresā€.

Ha anche incoraggiato i giovani, i genitori e coloro che lavorano nelle amministrazioni e istituzioni a contribuire a ā€œtrovare soluzioni alle sfide culturali, spirituali ed educative di oggi, lottando sempre con tenacia per il bene comune.ā€

Finalmente reflexionó: ā€œDios nos preguntarĆ” si hemos cultivado y cuidado del mundo que creó y de nuestros hermanos y hermanas. ĀæQuĆ© responderemos?ā€.

El actor y exgobernador de California, fundador del Instituto USC Schwarzenegger de PolĆ­ticas Estatales y Globales, de la Iniciativa ClimĆ”tica Schwarzenegger, Arnold Schwarzenegger, inició su discurso felicitando al Santo Padre por la instalación de paneles solares en los techos del Vaticano: ā€œEstoy junto a un hĆ©roeā€, afirmó.

ā€œHay 1.5 billones de católicos, ese poder y esa fuerza hay que usarlo para involucrarse en el movimiento climĆ”ticoā€, mencionó Schwarzenegger al tiempo que hizo un llamamiento a hablar mĆ”s de la contaminación: ā€œLa persona comĆŗn y corriente no entiende cuando hablamos de carbón cero o de las temperaturas en aumento. En lugar de hablar a la cabeza, tenemos que hablar al corazón. Podemos poner fin a la contaminación si trabajamos juntos, porque Dios nos puso en la tierra para que la convirtiĆ©ramos en un lugar mejorā€, indicó.

Posteriormente fue el turno de la honorable Marina Silva, Ministra de Medio Ambiente y Cambio ClimÔtico de Brasil, jefa de la presidencia conjunta de la COP30. En su discurso se mostró inspirada por los valores cristianos al participar de la conferencia.

Con Ć”nimo, afirmó: ā€œEstoy segura de que el Papa harĆ” una gran aportación para que la COP30 pase a la historia y se convierta, como todos deseamos ardientemente, en la COP de la esperanza, para preservar y cultivar todas las formas de vida que son parte del hermoso jardĆ­n que Dios nos ha regaladoā€.

En el escenario, el Papa estuvo acompaƱado por la Dra. Lorna Gold, directora ejecutiva del Movimiento Laudato Si’ y presidenta del ComitĆ© Organizador de la Conferencia; Margaret Karram, teóloga y presidente del Movimiento de los Focolares; el sacerdote JesĆŗs MorĆ”n; y Yeb SaƱo, presidente de la Junta Directiva del Movimiento Laudato Si’, que compartió con el PontĆ­fice su propia historia, en Filipinas, en contacto directo con mĆŗltiples catĆ”strofes climĆ”ticas, e introdujo a los testimonios principales.

Posteriormente, se produjo un momento simbólico espiritual en el que representantes de distintos países como Timor Oriental, Irlanda, Brasil, Zambia y México trajeron agua desde su tierra, para ponerla en común en un cuenco en el escenario. Ellos encarnaron el clamor de los pueblos originarios, de la vida silvestre, los ecosistemas, las generaciones futuras, los migrantes, los pobres y la tierra que gime.

De las lĆ”grimas a la esperanza, y con una audiencia de pie, el Papa León se acercó a tocar el hielo glacial y proclamó la bendición sobre el agua y sobre todos los presentes: ā€œQue trabajemos por el florecimiento de toda la creaciónā€, exclamó. Los artistas Adenike, Gen Verde y los Pacific Artists for Climate Justice animaron con momentos musicales el encuentro.

Oficina de prensa de Raising Hope
Foto: Ā© Javier GarcĆ­a-CSC Audiovisivi