剛果除了默默地……

 
一位女青年對於國家的衝突與動盪所作出的回應,而發起一個青年運動來改變社會。以下是她親身的分享。
7

很難三言兩語告訴大家,涉及整個剛果(Congo),尤其我的地區,正發生的長期衝突。

我年幼時認識了合一的理想,也很高興成為這個落實福音團體的一員。我逐漸長大,考進大學後,卻與另一個世界接觸。我發覺人們因種族或氏族之別而彼此殘殺。每天的生活充斥着貪污、漏稅、欺騙和其他許許多多的罪行。

畢業後,我在一個維護女性權益的非政府機構工作,特別援助那些被性侵犯的婦女。為此,我有機會到全國不同地區工作。我發現很多人處身在悲慘的境況中,即使剛果是一個資源極豐富和風景非常幽美的國家。

我發覺國家的氛圍每況愈下,心想:「這個國家已到了無可救藥的地步,不值得去關心……

然而,2012年初,心中再度燃起熱火。我讀到盧嘉勒(Chiara Lubich)激勵我們不可滿足於微小的快樂,而是要高瞻遠矚的一篇文章。我感到她在告訴我,要我改變自己的國家而工作。

於是,我在自己的城市開始召集一些青年,組成一個團隊,開始傳遞消息、分析信息,並反思社會的情況,繼而一起計劃作出回應。我們揭露許多青年沒有工作的情況,青年失業率極高。然後,快接近剛果獨立日那天,我們印發宣傳單張,揭發現存的種種問題,例如:欠公允正義、嚴重失業、國家資源豐厚,但大部份人口卻低於貧窮綫。

獨立日前夕,我們仍在派出單張之際,警察把我拘留了一個星期,不光是我一人,還有其他兩位與我一起的青年,幾天後,仍有其他兩個被拘捕。我馬上自我質詢,感到危在旦夕,或判刑的日子一天比一天接近。即使在這些恐怖的時刻,給我支持的是我與城市的青年保持的那份合一,他們與我們團結一致。

一位女新青(gen)每天都會來拘留所看我,向我保証大家的支持。之後,我也想到,耶穌在十字架上仍沒有放棄成為愛。於是,我繼續具體地去愛,為其他拘留犯和獄警準備食物。

我們與這個青年團體的青年一起分享生活聖言。這樣是令我明白到最重要的是如何可以實現真正的改變,就是源自愛的動力。採用愛作出行動,而非暴力,意味着要在天主前行動。

我們渴求什麼?我們的目的並不是要反對任何的政黨,而是為市民而戰鬥來建設剛果,令他們明白自己的權利與義務,從而支持新的領導以正義來管理國家。我們有什麼成果?目前,這個青年團體已經在全國不同地方和我們的地區獲得承認。我們發起了超過50個行動,包括一些具體的解決方案,即使有危險和被利用的威脅,我們仍很活躍。

我們是在自己的城市最初的一群青年。我們遵守國家的法律,但敢於揭露和面對許多嚴重的問題,例如:制裁那些反對軍事行動的罪犯和勸諭。我確信,剛果的無數新一代都有信心為自己的國家而貢獻。

(剛果M.M.)

点击这里取消回复。

評論的守則(500)

 

Feedback

  1. Fidelia

    Merci beaucoup MM. Je suis de la génération avant vous, et comme tu dis, nous avons vécu dans la résignation. J’ai honte, mais comme dit le proverbe: “mwana muke abetaka mbonda, mpe mikolo baso bina”.Courage et merci d’avoir éveillé ma conscience.

    回复
  2. CARMEM LEONORA

    Essa experiência me fez pensar que o Evangelho não é um livro para ser apenas admirado e meditado, mas que ele contém um dinamismo e uma concretude na realização de ações que vão muito além. Chiara Lubich nos deixou um legado de como viver o Evangelho e de como colocar Jesus no centro de nossas vidas e de nossos comportamentos que podem modificar o ambiente onde nos encontramos.

    回复
  3. Raul Artieda

    Me emociona tu testimonio. Y me da verguenza como parte de la Humanidad, que no los respeta-. Y como argentino, donde abunda la comida,me da mayor verguenza por lo que pasa en el Congo. Adelante amiga. Por lo menos prometo rezar por ti y por tus amigos.Avantei!!!

    回复
  4. Bruno Cantamessa

    Grazie. Conosco un poco il Congo, ci sono stato di recente. Mi colpisce molto il coraggio di M.M. e degli altri che sono con lei, anche se non mi stupisce, avendo incontrato nel paese ovunque sono stato persone straordinarie, e talora incredibili. Pensare a M.M. e a tanti altri congolesi che ho conosciuto mi da coraggio e visione aperta (merce rara) per sperare e puntare in alto anche qui. Bruno

    回复
  5. Isabelle

    Grazie ! Grazie per questa testimonianza di radicalità nell’amore, nel dare la vita per il tuo popolo. Ti sostengo da lontano, puntando in alto colle piccole cose del mio quotidiano.

    回复
  6. Rosalia

    Bellissima esperienza!
    Mi auguro che il coraggio di questi giovani sia un segno di speranza e uno sprone per tanti, nelle più diverse situazioni del mondo. E (perchè no?) anche nei nostri ambienti.

    回复
  7. Anny Keymeulen

    Bellissimo cara… ti sono unitissima nella tua coraggiosa impresa, punta in alto, siamo tutti con te per questa magnifica causa. Non siete soli.Ciao, un abbraccio, Anny

    回复

另外可以瀏覽