普世博愛運動全體大會即將召開

 
2014年9月1日至28日,將舉行普世博愛運動全體大會,已安排會員謁見教宗方濟各。
11

20140827-a羅馬岡道福堡瑪利亞之城國際中心已準備就緒,接待來自世界各地和不同範疇494位代表,他們正顯示了運動的特色,包括了獻身人士與平信徒;成年人和青年;男與女等。此外,要配合全體大會的工作,大會邀請了49位人士,他們中包括不同的基督教派、各大宗教的信徒及無特定宗教的人士。

這次盛事早已得到各地普世博愛運動團體的參與(Focolare Communities all over the world),具體地給全體大會反思與建議,都是有關運動生活根基的課題。按運動的章程的序言指出:「規條中的規條,每個規章的大前提」就是互愛,也是天主聖神施行化功的基礎。這個『邏輯』已成了全球運動磋商的指導。

籌備( preparation)大會的工作已開始探討這個活躍民族發展中所遇上的問題、挑戰與需求,尤其顯示了忠於神恩的特色,關愛青年、老人、家庭等,有必要跳出自己的運動,奔向人類的痛苦,要優先關注最需要的一群。

總之,他們之間因耶穌的名走在一起(參閱瑪18:20),藉著一股推動力,按普世博愛運動的典型神恩——共融的靈修,提供一種適當與合時的靈性與文化的培育,讓耶穌本人在今天的各條道路上與人類相遇。

參與大會的成員將分成小組,或一起探討12個綜合了課題,為運動未來六年定下方向。

大會先進行幾天的退省,之後,便着手探討細節的工作,並在大會上選出任期六年的新會長楊、協同會長和總諮議員。

9月26日,與會者將獲教宗方濟各的接見。

全體大會是運動最重要的行政管理部份(governing body),每六年舉行一次。

点击这里取消回复。

評論的守則(500)

 

Feedback

  1. Augie Rillera

    Count on my unity and prayers for the great presence of Jesus in the midst who will be the guide for these important moments of the Opera.
    Lining for each one of you in the assembly.

    回复
  2. renato

    we are all with you !

    回复
  3. Azzolina

    In continua comunione, mi impegno a vivere la mia quoditianità nel valorizzare ogni gesto e con l’attenzione all’altro, favorire la reciprocità di pensieri, intenti e azioni che concretizzino l’unità tra noi.
    Sono con voi nel “vivere e costruire” questa Assemblea!
    Pina Azzolina

    回复
  4. Giiovanna

    Grazie per tutto quanto ci avete donato in questi sei anni. Grazie anche per averci resi compartecipi per la preparazione dell’Assemblea.
    Vivo ed offro per questi giorni e chiedo la pienezza dello Spirito Santo.
    Giovanna

    回复
  5. Umberto Mazzotti

    Offro ogni cosa affinché possiamo ascoltare Sua Voce e poi avere il coraggio di seguire quella voce.
    Grazie a tutti i partecipanti all’assemblea per quanto fate.

    回复
  6. Giorgio Pugliese

    anche se non presente fisicamente certamente partecipo con tutta l’anima perché sia un incontro di luce piena e di risposte concrete alle tante domande. Ma sopratutto che sia un’esplosione di comunione.

    回复
  7. Dan

    I am praying for the upcoming assembly to receive the light of the Holy Spirit through the intersession of Jesus in our Midst and Our Blessed Mother to remain faithful to spirituality of Chiara. Here on earth, mutual love has taken us through the preparatory work and now is the time to act on those inspirations. Let’s pray that the decisions of the assembly are in line with the will of God and that we remain on that path with Jesus Forsaken as the wind under our wings.

    回复
  8. giovanni

    ecco il momento più importante: che da tutte le nazioni giunga e si intensifichi il contributo di vita che attira la Sua presenza di Luce per l’orientamento dei prossimi sei anni. Io ci sono!

    回复
  9. Monica

    Carissimi!
    Mi fa piacere trovare sul sito l'”annuncio” dell’assemblea per la quale da mesi stiamo pregando e vivendo! In unità con tutti voi, affinchè lo Spirito Santo vi accompagni per mano in questi importanti avvenimenti.

    回复
    • Fotoh Paul

      We are part of history living these moments after Chiara. Its six years that Emmaus and Giancarlo brilliantly moved the complex organisation of the focolare ahead. We pray for more light to grow stronger in unity for the next six years. Thanks Emmaus and Giancarlo.

      回复
      • Djiré Dominique

        Ciao Carissimi/e siamo tutti con voi e offriamo tutto perchè sia lo Spirito di Gesù a guidarvi. Sempre in LUI

另外可以瀏覽