以下是盧嘉勒從澳洲(1982年2月2日)給全球成員問候訊息的部份內容:
親愛的各位:
今天我從澳洲寄來問候!
我們仍然在『聖善』的路程上生活,我們不可以罷休,更不能後退。耶穌說:「手扶着犁而往後看的,不適於天主的國。」(路9:62)
談到這個新興的大陸,便會想起象徵着澳洲的兩種動物,就是袋鼠與鴕鳥,正正由於牠們都不是往後的動物。同樣我們也要鼓起勇氣,不斷勇往直前!
以下是盧嘉勒從澳洲(1982年2月2日)給全球成員問候訊息的部份內容:
親愛的各位:
今天我從澳洲寄來問候!
我們仍然在『聖善』的路程上生活,我們不可以罷休,更不能後退。耶穌說:「手扶着犁而往後看的,不適於天主的國。」(路9:62)
談到這個新興的大陸,便會想起象徵着澳洲的兩種動物,就是袋鼠與鴕鳥,正正由於牠們都不是往後的動物。同樣我們也要鼓起勇氣,不斷勇往直前!
Feedback
notre petit groupe du dialogue avec les personnes d’autres convictions trouve dans ce texte toute sa place et nous encourage à continuer l’oeuvre de Chiara dans le respect des personnes en construisant cette humanité plus fraternelle. Le temps n’existe pas adviendra ce que Dieu a promis UT OMNES
merci
Chiara sempre di più ci stupisce, è sempre attuale, sempre a illuminarti ancora di più. Grazie Chiara
mi piace ricordare questa data molto importante anche per mè, anche mio papà compiva gli anni in gennaio e mi piace pensare che sicuramente si è incontrato con Chiara in Paradiso, l’avevamo incontrata a Payern e da allora sono felice di seguirla. Grazie Chiara
Lembrar o dom duma vida e duma entrega incondicional à Igreja e à humanidade. Obrigado Chiara por tudo, pela Obra, pelo ideal e carisma que deixaste e, que hoje, perpetua e permanece bem viva ultrapassando as mais diversas fronteiras. Com Chiara, abriu-se uma nova página. Obrigado por ter-te conhecido e saboreado a tua riqueza.
Chiara rimane la nostra lampada che ci illumina il percorso quotidiano, la nostra bussola mattutina che ri.orienta i passi, ma penso che la sua grandezza è certamente nell’opera grandissima che ha fatto crescere come le stelle del firmamento, e insegnato a ciascuno il nostro percorso spirituale, che permette di unirci ai fratelli.
corrado stefanini
non finiremo mai di capire quanto grande e sempre attuale sia Chiara. io ho scoperto la belleza di vivere e Amare
antonietta fontana