En 2025, el Movimiento de los Focolares dio nuevos pasos para estructurar y hacer verificable el compromiso de protecciรณn de la persona, con especial atenciรณn a los menores y a los adultos en situaciรณn de vulnerabilidad. Se trabajรณ en tres direcciones:
consolidaciรณn de las normas;
fortalecimiento organizativo;
crecimiento formativo y cultural.
En el รกmbito normativo, el Movimiento redactรณ y aprobรณ la Polรญtica para la Protecciรณn de las Personas en el Movimiento de los Focolares, que entrรณ en vigor el 1ยบ de enero de 2026. La Polรญtica recoge valores, responsabilidades y praxis, conecta protocolos y lรญneas guรญa, define normas de conducta, criterios para entornos seguros y una clara atenciรณn a las personas que han sufrido abusos, previendo la escucha, el acompaรฑamiento y โen los casos establecidosโ medidas de apoyo y reparaciรณn.
A nivel organizativo, el 2 de septiembre de 2025 se creรณ la Oficina para la Protecciรณn de la Persona, con la tarea de coordinar las actividades de protecciรณn, monitorear los compromisos y los plazos, supervisar las comunicaciones oficiales y apoyar a los responsables territoriales. Como soporte, cuenta con la Mesa de asesoramiento y acciรณn, un organismo compuesto por expertos en los รกmbitos de la formaciรณn, de la comunicaciรณn, del derecho, del acompaรฑamiento a personas que han sufrido abusos. Su tarea consiste en evaluar la coherencia de las acciones emprendidas con los valores fundacionales del Movimiento de los Focolares, proponer orientaciones y planes estratรฉgicos y favorecer la colaboraciรณn con expertos y redes externas, garantizando una actualizaciรณn constante sobre las normativas vigente y las mejores prรกcticas en materia de protecciรณn.
Descargar el Informe 2025 haciendo click sobre la imagen
En diรกlogo con la Iglesia catรณlica, en el bienio 2024-2025 se desarrollรณ una colaboraciรณn con la Comisiรณn Pontificia para la Protecciรณn de Menores (CPPM). La Comisiรณn examinรณ el Protocolo para la gestiรณn de los casos de abuso y formulรณ varias observaciones; ademรกs, solicitรณ informaciones para incluir en su Informe anual de 2024 un anรกlisis de las polรญticas del Movimiento. Las recomendaciones de la CPPM dieron lugar a un proceso de aplicaciรณn ya parcialmente completado (entre otras cosas, la publicaciรณn del Reglamento interno de la Comisiรณn Central Independiente y la rendiciรณn de cuentas de los recursos ofrecidos) y, respecto a la parte restante, en fase de definiciรณn o desarrollo (integraciones que deben introducirse en los Estatutos Generales del Movimiento de los Focolares, herramientas informรกticas y canales institucionales para la confidencialidad de los datos).
El compromiso con la formaciรณn para la protecciรณn integral de la persona se ilustrรณ en un primer documento que ofrece una sรญntesis de los cursos y las intervenciones en el bienio 2024-2025. Los datos muestran el trabajo hecho para una difusiรณn cada vez mรกs capilar de la formaciรณn, el refuerzo de las comisiones y los referentes locales y, al mismo tiempo, ponen de relieve algunas cuestiones crรญticas sobre las que es necesario intervenir: la continuidad de la formaciรณn, la adaptaciรณn intercultural de los materiales y la mejora de los flujos de comunicaciรณn.
El conjunto de estas medidas โPolรญtica de Protecciรณn, Oficina para la Protecciรณn, colaboraciรณn con la CPPM, formaciรณn y transparencia en la rendiciรณn de cuentasโ expresa la voluntad de proseguir con decisiรณn por el camino de la prevenciรณn, de la responsabilidad compartida y la escucha de las personas que han sufrido abusos, en la convicciรณn de que la protecciรณn es parte integrante de la misiรณn del Movimiento y un servicio al bien comรบn.
En esta perspectiva, las palabras que el Santo Padre dirigiรณ a los participantes en la
conferencia ยซConstruir comunidades que tutelen la dignidadยป resuenan tambiรฉn para los
Focolares como una indicaciรณn a seguir:
ยซAprecio, por tanto, y aliento su propรณsito de compartir experiencias y caminos de aprendizaje sobre cรณmo prevenir toda forma de abuso y sobre cรณmo rendir cuentas, con verdad y humildad, de los procesos de protecciรณn emprendidos. Los exhorto a llevar adelante este compromiso para que las comunidades se vuelvan cada vez mรกs ejemplo de confianza y de diรกlogo, donde cada persona sea respetada, escuchada y valorada. Allรญ donde se vive la justicia con misericordia, la herida se transforma en una rendija de graciaยป[1].
Stefania Tanesini
Entrevista a S. E. Mons. Alรญ Herrera, secretario de la Pontificia Comisiรณn Tutela Minorum de la Iglesia Catรณlica.
Cuarenta y cinco participantes de nueve paรญses europeos se han encontrado del 30 de enero al 1 de febrero en la ciudadela ecumรฉnica de los Focolares de Ottmaring, cerca de Munich, para reflexionar acerca de la necesidad de renovar una pasiรณn por Europa y un diรกlogo capaz de unir. En el paisaje nevado de la ciudadela fundada por Chiara Lubich en 1968, conviven focolarinos y miembros de la Fraternidad de vida comunitaria que tiene sus orรญgenes en el mundo evangรฉlico.
Jesรบs Morรกn, copresidente de los Focolares, dio comienzo al evento recordando que el motivo del Congreso Europeo es para pensar a la luz del carisma de la unidad, del que tambiรฉn ha nacido el Focolare Cultura Ottmaring โun grupo de focolarinos de varios paรญses europeos que se dedican al diรกlogo entre las culturasโ. ยซSin embargo, no estamos reunidos โsubrayรณ Morรกnโ para elaborar un programa operativo, pues las acciones concretas ya existen, como la experiencia de Juntos por Europa, la formaciรณn de los jรณvenes y de los polรญticos en Bruselas, o el diรกlogo con los polรญticos de izquierda, llamado Dialop. No necesitamos tampoco hacer una declaraciรณn de intenciones. Estamos aquรญ sobre todo para cultivar la pasiรณn por Europa, convencidos de que el carisma de la unidad es un regalo para Europa, asรญ como Europa lo es para el carismaยป. El corazรณn del mรฉtodo propuesto es la escucha recรญproca: ยซDar hospitalidad al Espรญritu y los unos a los otrosยป, dejar que el diรกlogo nazca de la relaciรณn.
Muchas reflexiones se refirieron a la fractura entre Europa occidental y oriental. Una frase, referida por Peter Forst y pronunciada por una joven del Este, resume la tensiรณn que hoy atraviesa el continente: ยซYa no nos queremosยป. De allรญ nace el interrogante: ยฟEuropa occidental escucha realmente la voz del Este? ยฟLee sus autores? ยฟComprende sus heridas?
Anja Lupfer insistiรณ en el mรฉtodo de la escucha creativa. No hay que buscar respuestas inmediatas, sino dejar a un lado prejuicios para encontrarnos con el otro, ยซNo buscamos el diรกlogo como objetivo โremarcรณโ buscamos al otroยป. Es una invitaciรณn a una comprensiรณn no competitiva, capaz de descender ยซa los abismos del otroยป, superando la ilusiรณn de un espacio cultural neutro. Incluso dentro de los Focolares surgen diferencias que exigen relatos compartidos y una confrontaciรณn mรกs sincera.
Klemens Leutgรถb recordรณ el entusiasmo de los aรฑos de la dรฉcada de 1990, tras la caรญda del Muro de Berlรญn y advirtiรณ que la fractura ha vuelto a aparecer. Para superarla hay que afrontar incluso los temas que dividen โdesde la teorรญa de gรฉnero al problema nuclearโ sin evitarlos. La diversidad se vuelve recurso solamente cuando se la atraviesa juntos. Forst agregรณ un episodio: durante un viaje al Este europeo en 2023, muchos hablaban del pasado, acusando al Occidente de que habรญan erosionado valores como la familia y la fe. ยซEl presente puede dividir โcomentรณโ pero nuestro pacto de unidad tiene que ser mรกs fuerteยป. ยซLa evaluaciรณn de los eventos โconcluyรณโ puede ser distinta, pero en la experiencia de Chiara Lubich, conocida como Paraรญso โ49โ, ella habla de una verdad que acoge las contradicciones en la unidad. Dice Chiara: โCuando estamos unidos y รฉl (Jesรบs) estรก presente, entonces ya no somos dos sino uno. De hecho, lo que yo digo no soy yo quien lo dice, sino yo, Jesรบs y tรบ en mรญ. Y cuando tรบ hablas no eres tรบ, sino tรบ, Jesรบs y yo en tiโยป.
Francisco Canzani recordรณ una pregunta recurrente: ยซSi tรบ me quieres, ยฟpor quรฉ no conoces mi pena?ยป. A menudo falta tiempo o coraje para escuchar en serio. El diรกlogo nace de la vida concreta, no de programas. Concluyรณ con un cuento judรญo: dos hermanos durante la noche le llevaban al otro trigo de manera escondida, tomรกndolo de sus respectivos almacenes. No entendรญan por quรฉ el nivel de sus graneros estaba siempre igual. En ese lugar, una noche, se encontraron, entendieron y se abrazaron. Allรญ se construirรญa el Templo de Salomรณn. Es la imagen perfecta de la fraternidad.
Un ejemplo concreto de este espรญritu es el focolar โProyecto Europaโ de Bruselas, narrado por Luca Fiorani, Letizia Bakacsi y Maria Rosa Logozzo: una ex pizzerรญa trasformada en casa de diรกlogo entre parlamentarios, refugiados, funcionarios y jรณvenes, en el silencio de las redes sociales y en la simplicidad del encuentro. Una iniciativa que ha sido posible tambiรฉn por el diรกlogo estructurado previsto por el Tratado sobre el funcionamiento de la Uniรณn Europea.
El grupo del diรกlogo multipolar ha dado testimonios fuertes de las heridas del Este. Palko Tรณth recordรณ a los jรณvenes soldados rusos sepultados en Budapest: ยซEllos tambiรฉn son hijos nuestrosยป. Muchos del Este viven una desilusiรณn respecto del Oeste. Para sanar esas heridas nacerรกn nuevos talleres de diรกlogo, como el encuentro internacional en Transilvania sobre las identidades relacionales.
Franz Kronreif y Luisa Sello ilustraron acerca de Dialop, un recorrido de diรกlogo entre la izquierda europea y el mundo catรณlico, inspirado incluso en el โParaรญso โ49โ. El proyecto, alentado por Benedicto XVI y por el papa Francisco, trabajรณ sobre grandes temas รฉticos con la lรณgica del โconsenso diferenciado y disenso cualificadoโ.
Muchos testimonios enriquecieron el encuentro. Una pareja rusa dividida por relatos opuestos acerca de la guerra en Ucrania; una pareja de la regiรณn Tirol del Sud en Italia, acostumbrada a convivir con idiomas y culturas diferentes; un sacerdote eslovaco preocupado por la pรฉrdida del sentido religioso en Europa occidental.
En las conclusiones, Morรกn les recordรณ a todos el misterio de Jesรบs Abandonado como clave de la identidad europea. Mencionรณ tambiรฉn el crucifijo de San Damiรกn โโel Dios que viene de Europaโโ. Europa ha universalizado el Evangelio pero lleva consigo tambiรฉn sombras histรณricas como la colonizaciรณn, las guerras y el nihilismo. Pero justamente allรญ nace el carisma de la unidad. ยซNo se trata de superioridad โdijoโ sino que es cuestiรณn de custodiar lo que Europa aรบn puede donar al mundo; sobre todo pueda dar a Jesรบs Abandonadoยป.
Por eso es necesaria una โmรญstica relacional cotidianaโ, hecha de diรกlogo, redes vivas e iniciativas culturales y polรญticas. Todo lo que existe โJuntos por Europa, el diรกlogo multipolar, el Focolar Cultura, โProyecto Europaโ de Bruselas, Dialopโ forma parte de una รบnica trama que hay que custodiar y hacer que crezca. ยซHay que ir adelante, mantener viva la red, cada uno en su propio compromisoยป.
Los saludo en nombre del Movimiento de los Focolares en el mundo, que se une a la oraciรณn de esta Peregrinaciรณn digital. Junto con todos ustedes, queremos elevar nuestra voz a Dios para pedir el fin de la trata de personas y afirmar la dignidad de cada ser humano:
Seรฑor, Dios nuestro,
Tรบ amas a tus criaturas. Has dado los bienes de la tierra para que todos puedan vivir en paz como hijos tuyos.
Hoy se eleva a ti el grito de quienes son violados, explotados de manera degradante, de quienes son vรญctima de la trata de personas.
Ayรบdanos, Seรฑor, a estar junto a estas hermanas y hermanos, multiplica las fuerzas del bien para alimentar su esperanza en la posibilidad de una nueva vida.
Sensibiliza los corazones de los indiferentes. Haz que, desde cada ciudadano, hasta quienes tienen en sus manos el destino de los pueblos, crezca la conciencia de luchar contra esta grave llaga social.
Seรฑor, te pedimos que sepamos difundir por todas partes el llamamiento global que hoy se propone, para que se haga tu voluntad en la tierra como en el Cielo.
Unidos, sigamos rezando y trabajando por la justicia. Gracias a cada uno y a cada una por formar parte de esta cadena de esperanza y amor que atraviesa el mundo.
Margaret Karram
Vรญdeo en italiano: active los subtรญtulos y seleccione el idioma deseado.
Desde el 26 de enero hasta el 1 de febrero de 2026 Roma ha hospedado a 100 jรณvenes lรญderes polรญticos de 36 paรญses para la conclusiรณn del I aรฑo del programa bienal de formaciรณn a la polรญtica โUna humanidad, Un planeta: liderazgo sinodalโ, el desafรญo de un estilo diferente de governance a partir del paradigma de la fraternidad.
ยฉ CSC Audiovisivi
Tras este recorrido de trabajo online en 16 comunidades de aprendizaje, se han encontrado para un hackathon polรญtico โliteralmente una maratรณn creativa y de colaboraciรณnโ dedicada a lo que hoy hiere mayormente el tejido social global: corrupciรณn, desigualdades, violencia difundida, transiciรณn digital sin รฉtica, emergencia ecolรณgica, participaciรณn cรญvica en decadencia. El programa, promovido por el Movimiento Polรญtico por la unidad y por la ONG New Humanity con la Pontificia Comisiรณn para Amรฉrica Latina, apunta a restituir a los jรณvenes un rol activo en los procesos decisionales, desde lo local hasta lo global.
Mira el vรญdeo con las entrevistas a jรณvenes de diferentes paรญses. Activa los subtรญtulos y luego elige el idioma que prefieras.
La Economรญa de Comuniรณn (EdC) cumple 35 aรฑos en 2026 y ya ha comenzado a invitar a toda su red global a una celebraciรณn diferente, que tendrรก lugar del 25 al 30 de mayo en Amรฉrica Latina. Bajo el lema ยซUn camino de regeneraciรณn: 35 aรฑos de Economรญa de Comuniรณnยป, el evento reunirรก a participantes de diversos paรญses para una experiencia รบnica de encuentro, celebraciรณn y compromiso.
A diferencia de los formatos tradicionales, el evento se dividirรก en dos fases complementarias, con el propรณsito de proporcionar una experiencia prรกctica de la cultura de la comuniรณn, marca distintiva de la EdC desde su fundaciรณn en 1991.
Primera fase: encuentro con experiencias locales (25 al 27 de mayo)
Alrededor de 20 iniciativas locales de Amรฉrica Latina recibirรกn a pequeรฑos grupos de participantes en la primera fase del evento.
Los grupos tendrรกn la oportunidad de sumergirse en comunidades ricas en identidad y conocimientos tradicionales que sufren las consecuencias del sistema econรณmico actual. Estas acciones buscan poner en prรกctica la cultura de la Economรญa de Comuniรณn con el fin de transformar el contexto socioeconรณmico en el que se encuentran las comunidades, basรกndose en el desarrollo humano y el espรญritu emprendedor.
ยซNuestra propuesta es que cada persona se inserte en la vida cotidiana de estas iniciativas locales y que, al mirar el mundo desde este encuentro, experimente el potencial de regeneraciรณn y transformaciรณn que nace a travรฉs de la comuniรณn y la reciprocidadยป, afirma Isaรญas Hernando, coordinador de la comisiรณn internacional de Economรญa de Comuniรณn.
Los participantes deberรกn llegar a las comunidades elegidas el 24 de mayo.
Segunda fase: celebraciรณn y compromiso en Buenos Aires (29 y 30 de mayo)
Tras esta inmersiรณn, todos los participantes se reunirรกn en Buenos Aires para la etapa final, que durarรก un dรญa y medio.
El programa, que se darรก a conocer prรณximamente, tendrรก carรกcter de laboratorio, en el que se espera una participaciรณn activa de los presentes y un intenso intercambio. ยซEl objetivo de este dรญa y medio serรก, naturalmente, no solo celebrar los primeros 35 aรฑos de la EdC, sino tambiรฉn comprometernos a implementar juntos los prรณximos pasos para responder mejor a los desafรญos del sistema econรณmico actual y acercarnos cada vez mรกs al cumplimiento de la vocaciรณn de la Economรญa de Comuniรณnยป, completa Hernando.
Cรณmo participar
La Economรญa de Comuniรณn global ha lanzado una pรกgina web con toda la informaciรณn sobre el evento, en la que ya es posible inscribirse: https://www.edc-online.org/it/argentina-2026
Pueden participar personas que ya forman parte de la red global de la EdC, miembros de proyectos, profesores, estudiantes, investigadores, empresarios, emprendedores sociales, miembros de organizaciones, movimientos y redes con fines similares, ademรกs de cualquier persona interesada en la propuesta.