1985年11月,我正在日本( Giappone)全程報導盧嘉勒( Chiara Lubich)在那裡的訪問。作為一個攝影記者,以文檔形式記錄整個行程是我的本職工作。這個行程是如此重要,因為期間要和來自非基督宗教的人士交談( i dialoghi con personalità di religioni non cristiane)。
年長的、尊敬的山田惠諦(Venerable Etai Yamada)是佛教天台宗的一位偉大人物,也是盧嘉勒的私人好友,他同意接受我的攝製組的採訪。就在採訪的當天,我們獲知他感到不適,被送到醫院。我們本以為採訪會因此而取消,但卻沒有。他願意出院,並全副盛裝,莊重地坐在寶座上接受採訪。
那天,我把攝像鏡頭交給了一個朋友,讓他控制音頻。我自己卻拿著長筒傳聲器,這樣我可以保持距離,不去干擾錄攝的進行。我跪在這位尊敬的高僧腳下,舉著麥克風。我們全力以赴地懷著愛去聆聽他。我們原打算只需要他講幾分鐘,把他的講話插入到記錄文檔中就可以了。儘管健康狀況不佳,但他一直講,並總是看著我,好像注意不到我對日語一無所知的事實。他持續不斷地講了一個多小時,期間,我一直保持全神貫注的狀態。
幾年之後,山田惠諦圓寂了。他的弟子們問是否可以要他給予我們採訪記錄的複製本。我們必須立即處理這事,因為日本的視頻系統和歐洲的不同,我們首先要把第一次拍攝的內容送到英國,在那裡可以精確地進行重新編碼。當記錄到達日本時,我們非常感恩,因為,在那次採訪中,山田惠諦講述了自己全部的靈修生活,其中的一些細節是以前從未透露過的。結果那成了他的弟子們的一份非常寶貴的文獻!
我從未忘記過這件事,因為總是提醒我,對於良好的溝通,講話沒有愛來的重要。 ”
湯瑪斯•克蘭(Thomas Klann)
Feedback
Grazie, Thomas!
Che bello sarebbe avere anche la trascrizione tradotta!…;
potremmo anche noi “ascoltarlo”!
Un caro saluto,
Zé Alberto
Que belas palavras, momentos que viu e ouviu ficaram para todo sempre.
Obrigada Thomas! Quanta riqueza nesta tua experiência.Guardei-a no mais íntimo da minha alma, como um tesouro, para que em cada momento presente eu possa revivê-la com o meu próximo, contribuindo assim para a unidade no mundo.
Grazie Thomas! Un tassello davvero importante per la costruzione del Mondo Unito che già c’è e va evidenziato giorno dopo giorno!
Dear Thomas, thank you very much for your beautiful experience, your love and attention to Venerable Etai Yamada’s talk prompted him to share the journey of his spirtual life open heartedly.
Your experience remids us the power and importance of listening “an instrument of love and unity”.
Karachi, Pakistan.
Fantástico. No words . Grazie
Grazie Thomas per questa esperienza!Una vera testimonianza nel “Riconoscersi Fratelli”
Thank you so much Thomas!! This experience trying to LOVE the neighbor in EVERY PRESENT MOMENT as Chiara taught us is really a communion with GOD in ETERNITY. We become HIS instruments for UNITY. Grazie CHIARA!!!
Obrigado pelo dom deste, que me fez refletir sobre a minha atitude de escuta. Amar ate o fim! Fazer-se um! Nasce um proposito para a vita e para 2013. Obrigado!!
Grazie, Thomas, anche per la tua conclusione che hai tirato come esperienza di vita. Mi ha servito! Aspetto altri fatterelli della tua ricca esperienza!
grazie della conferma dell’ideale dell’unità, salute del corpo sociale.
Grande Thomas!
Conoscendoti, almeno un po’, riesco a capire la portata di questa esperienza! Ma, più importante ancora è questa ri-velazione, stupenda! E chissà quante ne hai. Forse, non sia io l’unico e nemmeno il primo a pregarti di continuare a ritirare del tuo scrigno questi tesori! E, grazie per davvero!
João Manoel
Grazie! Un’esperienza molto significativa che serve per la vita. Quanta importanza ha ogni momento, ogni incontro con un prossimo… diventa una catena d’amore. E comunicazione! Quella vera!
Che bella e significativa. Quante volte abbiamo vissuto in modi diversi una tale “qualità di comunicazione”, ma questa esperienza è come un concentrato paradigmatico della “legge fondamentale” della comunicazione… Grazie!
Qué experiencia importante, de un verdadero comunicador. Cuanto se aprende en la escucha.
Saludos desde Argentina!
E’ fantastico! Lavoro come insegnante d’italiano con gli stranieri e moltissime vlte ho fatto questa bellissima esperienza. Grazie e complimentissimi.
Il venerabile Etai Yamada in quell’intervista aveva aperto il suo cuore anche se chi lo ascoltava non poteva capire le parole ma lo stava amando !Un’esperienza di grande esempio per me ! Grazie
Grazie Thomas! La tua esperienza mi ha colpito profondamente … Voglio correre con tutti voi nel “riconocersi fratelli”.